![]() |
||
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: 雨港
文章: 3,096
|
MKV字幕的編碼轉換
從網路上下載了一些MKV的動畫,分離出來之後的字幕變成了一堆亂碼 Orz
字體的形式都是134的 Convert Z 無法轉換成中文, 進階轉換也不能 用OFFICE去轉換也是不行 用EMEDITOR去轉�**椄O不行 請問各位,有什麼辦法可以轉換成功嗎 ![]()
__________________
上班等下班,上網兼發呆。 |
|||||||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Apr 2002
文章: 256
|
|
||
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: 雨港
文章: 3,096
|
引用:
很遺憾...我是要將中文字幕加進二區DVD中 所以您的方法可能派不上用場
__________________
上班等下班,上網兼發呆。 |
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Apr 2002
文章: 256
|
要不要試著轉完,再分離?
有用嗎? |
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jul 2003 您的住址: 地デジ1セグメント
文章: 464
|
請問你是用什麼來分出mkv的字幕......
本人也分離出一些mkv的字幕.....目前還沒出現過問題. 用的是command Line的mkvextract
__________________
#014990 #0F559A |
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: 雨港
文章: 3,096
|
引用:
GUI介面的MKV分離程式...MMG
__________________
上班等下班,上網兼發呆。 |
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jul 2003 您的住址: 地デジ1セグメント
文章: 464
|
引用:
MMG也是用mkvextract來做分離...... 你要不要試試用mkvextract來分看看 mkvextract tracks "filename" 3:sub.ssa 更多用法參考mkvextract -? 我用這個分離出Samurai Champloo的字幕掛到自己抓的RAW上. 都沒問題.....字幕格式是SSA 題外話:我搞不懂MMG要如何分離....... ![]()
__________________
#014990 #0F559A 此文章於 2005-02-09 07:49 AM 被 volcan 編輯. |
|
|
|