![]() |
||
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2014
文章: 820
|
讀英文小說或是其他外文小說
大概是去年中才開始讀英文小說。每次英檢都是敗在閱讀,所以人家建議我從培養閱讀小說開始。
看到現在也讀了十來本,雖然不見得每一本都看的通,但是對字彙量也有些許的進步,如果真的嚴格一個字、一個字查字典的話。 相較於人家都從經典文學入手,我會比較推崇從電影原著小說開始:一方面已經影像化了,對於情節了解比較快。 另外一方面比較不會咬文嚼字(除了“那些年,我只剩下勇敢”作者有夠愛吊書袋的)好像很多人都已經飽讀“沙丘”或是“魔戒”這類景點小說,真是佩服他們可以啃這類磚頭書。 當然我之前也從工具書下手,缺點該類書目必須先從相關術語開始著手,門外漢通常都是吃力不討好。你們呢?有什麼類別的外文小說可以推薦的,謝謝。 |
|||||||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2018
文章: 1,088
|
https://www.gutenberg.org/
古滕堡計劃電子書60000本,有中、英文,也有些有聲書。 https://www.amazon.com/free-kindle-...ee+kindle+books 如果買 Kindle 的電子書,還有 text to speech 發音功能。 https://www.openculture.com/freeaudiobooks 1,000 Free Audio Books: Download Great Books for Free 以前 bt 、電驢 、搜尋兩年拉了幾 G 還是十幾G 的電子書、有聲書, NAS 硬碟掛了就掛了…… 書太多,永遠看不完,手邊抓到什麼看什麼。 有目的當然要看該領域工具書。 例如商務英文,不特別看工具書,87%我也看不懂,比看英美劇還難。 要培養閱讀能力,當然要靠大量閱讀。 雖然是廣 告,介紹的還是可以參考一下 https://mamibuy.com.tw/talk/article/148781 如何利用【Lexile 英文分級制度】幫助父母選書? https://lexile.com/ https://zhuanlan.zhihu.com/p/97763369 美国中学生阅读清单: SAT官方推荐高中必读101本书 如果你都看得懂或者大部分都看過了,那你的程度比我高很多, 上面都是廢話,不用看了! 此文章於 2021-09-21 08:34 PM 被 GCVincent 編輯. |
||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2018
文章: 1,088
|
重複刪除
01234567890 此文章於 2021-09-21 08:33 PM 被 GCVincent 編輯. |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2014
文章: 820
|
說實在電子書還不是我的菜,即便是黑白版的蠟燭,也比不上實體書的觸感。
https://vocus-cc.cdn.ampproject.org...d89780001c90495 這一篇倒是跟我想法相同,而且我還喜歡每天念兩頁,錄製起來再回放,通常念的時候,就知道會卡在哪裡,對閱讀障礙的我很有幫助。 說到指定讀物清單,讓我想到很多關於課堂上的電影情節,都是老師要求讀完一本書後寫心得報告,可惜成年的我沒有機會找人批改報告,可能也是阻礙我學習的阻力。 此文章於 2021-09-21 08:40 PM 被 Andy84 v.2 編輯. |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Jul 2018
文章: 133
|
不知道現在還有沒有中英對照的書?
像是雅舍小品,不過這本到後來都只讀中文,因為太有趣了。 ![]() |
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: K
文章: 1,497
|
要同時學習英文聽說讀方面的技能,不建議只看電子書,
網路很多影音資源(如CNN10 或 BBC 6 Minute English), 配合適當的軟體與方法(如前面有人分享到的跟讀法)才能真正提昇這三個領域的能力。 當然願意花點錢的話,花錢買課程跟國外的人聊天會更好。 前提是聊得起來啦。 |
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Mar 2017
文章: 19
|
Amazon kindle 配合 Amazon Audible Audiobook 真人版錄制,還會自動翻頁
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Dec 2012
文章: 182
|
科幻小說,Old man’s war,有中文翻譯書 (https://www.books.com.tw/products/CN11681410)
The Girl with the Dragon Tattoo,電影不錯,書更好看,有更多細節,雖然原著是瑞典作家,但英文版評價很高. Harry Bosch和作者的系列作品,警探懸疑,機乎都好看,就少數幾本個人感覺有點鬆散牽強. https://www.michaelconnelly.com/series/ 再簡單點就讀者文摘吧,文章不會太長,用字也不像紐約時報一樣沒事就愛賣弄學問. 此文章於 2021-09-21 10:22 PM 被 silent 編輯. |
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: 台北市
文章: 1,034
|
我原來讀外文小說是挑一些名著,不過就像前面有人說過的,有時實在是有些晦澀,
生字太多,不查看不懂,一直查又破壞閱讀節奏。 後來改變策略,改從推理小說和科幻小說著手,推理小說的優點是讓你為了想知道凶手和真相, 而有往下閱讀的動力。 改變策略後第一本看的小說是Tana French的In the Woods(中譯書名:神祕森林), 這位小說家的作品我大推,除了情節外,她的文筆非常優美,連讀英文都感受得到。 從改變閱讀方向後,閱讀量就增加不少,那陣子讀了好些懸疑推理小說, 例如後來拍成電影的「隔離島」,我早在電影推出前就已經看完原文小說了。 第一部看的科幻小說則是The starship troopers (曾拍過電影,名字是星艦戰將, 看過小說之後發現電影根本亂演 ![]() 後來我是維持一本英文、一本德文的節奏閱讀原文小說。 閱讀原文小說時我也不會每個字都查字典,儘量從上下文去推測字義, 只有覺得是關鍵、不查會影響對情節了解時才查,這樣閱讀的節奏就不會被破壞得太厲害, 也比較能看得下去。 後來隨著視力慢慢沒那麼好,紙本書有時字太小,看得很吃力, 另一方面也因為家裡書櫃爆滿,於是慢慢轉向電子書。 我用Kindle看原文小說時發現除了字體可以放大到我看得比較舒服的大小外, 它內建字典的功能也很方便,碰到生字只要按住那個字不動,字典解釋就會跑出來, 不像以前看紙本書時還要放下手中書本,另外去拿字典查。 前一部看完的作品是德文小說,Fitzek的Abgeschnitten(也是拍成電影過, 名字叫抽屍剝繭,當初電影推出時我小說才看到一半,為了不被爆雷, 一直忍到看完小說才去看電影) 現在閱讀中的作品是Dan Simmons的科幻小說The Rise of Endymion, 當初是看了中譯本「海柏利昂」二部曲,大為驚豔,知道該作品還有續篇 Enydimion和The Rise of Endymion,遲遲等不到中譯本問世, 於是決定續篇改看原文。
__________________
================= 我從來不把錢當錢看 我都是把錢當命看! ![]() ================= 所謂理論,就是大家知道為什麼,但實際上行不通 所謂實務,就是沒有人知道為什麼,但實際上行得通 本公司已經完美結合了理論與實務: 什麼都行不通,而且沒有人知道為什麼 ![]() 此文章於 2021-09-21 11:27 PM 被 老飛俠 編輯. |
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: 台北市
文章: 1,034
|
引用:
我前一封貼文裡提到的Tana French作品我很推薦(也推我女兒入坑了), 我最喜歡的是她的第三部作品Faithful place,不過我還是建議從她的第一部作品開始看, 依序是In the woods, The likeness, Faithful place等。 她的作品有個特色,從第二部作品The likeness開始,每一部的主角都是前一部作品中的配角, 一直到第五部才打破這個慣例,不過主角仍然是之前小說裡出現過的角色。 真的有夠環保,毫不浪費創造出的角色 ![]()
__________________
================= 我從來不把錢當錢看 我都是把錢當命看! ![]() ================= 所謂理論,就是大家知道為什麼,但實際上行不通 所謂實務,就是沒有人知道為什麼,但實際上行得通 本公司已經完美結合了理論與實務: 什麼都行不通,而且沒有人知道為什麼 ![]() |
|
![]() |
![]() |