![]() |
||
*停權中*
加入日期: Apr 2002
文章: 680
|
SPECIAL BONUS FEATURES FROM SEASON TWO
還是沒有英文或中文字幕...... |
|||||||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: the Milky Way
文章: 1,043
|
今天也入手了,雖然對包裝還是失望外,
不過以入手價,台版的x-files算是最划算的了!!
__________________
四年後再見了! ![]() |
||
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Oct 2002 您的住址: 豆腐的故鄉,TAIPEI,TAIWAN
文章: 558
|
今天也拿到了,分成4個DVD盒的包裝,我反而比較喜歡說!
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: May 2003
文章: 862
|
人名翻譯真是爛的可以
不知道為什麼不直接用華視版的 |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Mar 2002 您的住址: Taipei
文章: 266
|
的確很爛,不管是對話是講”Dana”還是講”Scully”,一律都變成”丹娜”了,每次看到字幕就會覺得很怪!!
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: Expanse(廣域)
文章: 1,565
|
引用:
繁體字幕有兩套, 不要選港版的那套就好啦.
__________________
We are the Borg. Resistance is futile!! |
|
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: 台北
文章: 1,426
|
還有港式翻譯的字體比較小跟醜,台式的字體比較大,比較清楚,供區別
香港人喜歡看小字啊,真怪,我覺得翻譯不差,雖然我是只看第一季
__________________
With the lights out......... ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2000
文章: 436
|
那天跟我主管去東筦虎門,他買了一套1-8季的xfiles花了175人民幣....
我自己是有第一季的正版,可是看到一套那麼便宜而且都出了...也很心動呀.. 不過我後來還是沒買大陸版的.....等回台灣再買正版的.. 後來發現大陸這邊的DVD一片差不多約9-6人民幣,看到有些人在網路上賣的價錢真是看不下去呀.....
__________________
平反六四,西藏獨立,台灣獨立,法轮大法好 采集网站最可耻 |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Mar 2002 您的住址: Taipei
文章: 266
|
今天看到第五片,連穆”得”都出來了...
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Oct 2003 您的住址: Taichung
文章: 664
|
引用:
我一開始也嚇到 你應該是選到港版的字幕了 另一套的字幕是正常台灣熟悉的人名翻譯 我第2季看了1片了.... |
|
![]() |
![]() |