![]() |
||
*停權中*
加入日期: Sep 2001 您的住址: 廢鐵鎮
文章: 392
|
引用:
一般"漢人"所說的"台語",我覺得最好還是寫全名"臺灣閩南語",畢竟"現代"的在臺灣環境通行的台語溝通,已經融合了一部份的日語和英語了,有點大雜燴的味道。 而"臺灣島"上的"原始語言",就是多個部族的"原住民語言", "我們說的國語正名叫北方官話"這句話不完善, 應該要寫說:中華民國臺灣政府還在中國尚未撤退來臺前, 全新定義的官方"國語普通話”,其中的發音基礎大量(而非全部)參考了北京話。 (會不會是當下政府中的官員和軍閥多為北方人的關係,完全不給身為南方人的國父的面子,這段括弧內的是我猜想的)。 |
||||||||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Apr 2014
文章: 235
|
台灣閩南語有混入日語在裡面,口音也跟中國不太一樣
|
||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Sep 2001
文章: 1,933
|
強勢文化+市場主流而已不是嗎?
話說現在的強勢文化應該是客語吧?沒看到電視、廣播有事沒事就出現客委會的宣傳廣 告,誰還管你啥是閩南語、河洛語啊! ![]() |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Sep 2001
文章: 1,933
|
引用:
法文的麵包、肥皂怎麼發音?用台灣閩南語發音就是了! ![]() 此文章於 2014-05-20 11:58 PM 被 semmy 編輯. |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Sep 2001 您的住址: 廢鐵鎮
文章: 392
|
引用:
就是"不強勢"的東西,才需要要積極的"做廣 告",臺灣的民間強勢仍然是臺灣閩南語,國民黨政府單位可以壓制住的地方就是國語普通話。 舉一個情境範例,在臺灣民間社會, 一般民眾或許以為基督教之類的洋教派很強勢, 其實如果真的去做信仰人口調查, 會發現基督教之類的洋教派在臺灣算是相對非常弱勢, 之所以"感覺"強勢,是因為在現代主流媒體, 基督教之類的洋教派打廣 告、做宣傳很勤快, 就是因為相對弱勢才要更積極的打廣 告、做宣傳。 臺灣民間還是在八家將之類的啦。 但是就是因為佛道之流的太強勢了,一般民間反而是"無感", 因為根本就是日常生活的一部份了嘛。 |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2012
文章: 2
|
以前已經討論過好幾次了 就是有些人故意視而不見
引用自wikipedia 現代標準漢語 http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%8F...%BC%A2%E8%AA%9E 普通話≠北京話 閩南話≠台灣話 下面的閩南話你聽得懂嗎? 泉州話 https://www.youtube.com/watch?v=DGq1jcZm30k 海豐話 https://www.youtube.com/watch?v=Ny8nmj1oYKQ 潮州話 https://www.youtube.com/watch?v=g9xFQwnrIGE |
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Aug 2006
文章: 11
|
「台湾語」跟「中国語」都是日文,
「台湾語」指的是台語, 「中国語」指的是普通話, 就像「米国」是指美國, 這些在日本是約定成俗的事物, 大家都一目瞭然。 ![]() |
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Aug 2006
文章: 21
|
引用:
沒那麼複雜 基本上元明清的官話 跟國語是一脈相承 做官的人都會講的話 ![]()
__________________
redchamberdream, 紅樓夢, HolyCow ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Aug 2005
文章: 551
|
把閩南語稱為台語是日本人的時代開始的
美國使用的英語 西岸的西班牙裔就加了不少新創的詞彙進去 還有其他外來族裔而增加一些英澳加沒有的詞彙 同樣英國也會有一些美澳加沒有的詞彙 但大家用的都是英語 所以說臺灣使用的閩南語 因為增加了一些移民前沒有的外來詞彙 口音跟英國差異大 變成不是閩南語 真的有點好笑了 那美加澳用的已經不是英語了吧 印度人被環境限制 口音都讓英語系國家聽不懂 所以印度人即使可以讀寫 但聽說能力不被人承認 如果閩南語的臺灣話具有聽說能力 那泉州話、海豐話、潮州話可以仔細聽聽看 不至於聽不懂 印度人說的英語 沒習慣口音前 說慢一點,也是能聽懂的 |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2012
文章: 2
|
語言跟文字跟腔調 有些人還是搞不懂
引用自wikipedia 閩南語 http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E9%9...%8D%97%E8%AF%AD 台語(同臺灣話) http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E8%AA%9E 臺灣話 http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E8%8...%81%A3%E8%A9%B1 此文章於 2014-05-21 08:09 AM 被 noname 編輯. |
![]() |
![]() |