![]() |
||
Basic Member
加入日期: Feb 2015
文章: 12
|
![]() 剛才要買某商品
在網路上找了幾個看起來不錯的 而且都標榜是日本的 其中一個質感看起來超棒的 也印了一堆我看不懂的日本文字 結果看了一下產品介紹 ![]() ![]() ![]() 商品材質 型號:O-226WT 顏色:白色 主要材質:本體 / ABS樹脂 產品尺寸:82×100×21mm 產品重量:約112g 使用電源:單4號電池2顆 內 容 物:本體×1 溫度表示範圍:-10∼50℃ 溼度表示範圍:20∼98% RH 日本專利設計 日本原裝進口 委託產地:中國 -------------------------- 請問這是啥麼鬼啊 ![]() 有人有過類似的購買經驗嗎? (也就是商品和盒子上都是滿滿的日本字,結果在非常不起眼的盒子角落看到小小的Made in PRC) ![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2003
文章: 751
|
大創不是也一樣嗎?
|
![]() |
![]() |
New Member
加入日期: Jul 2014
文章: 6
|
大創裡面的東西不就都是這樣?
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: Taiwan
文章: 853
|
引用:
沒有歐 大創有中國製和日本製和台灣製 某些東西是日本製..還異常便宜 台灣不知道在貴什麼 |
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2003
文章: 856
|
小兒子獨自跟著學校到日本姐妹校參訪,到廣島的商店街買了一小瓶
標籤滿滿寫著小的 看不懂的日文,還大大寫著(國產)漢文的蜂蜜, 打算帶回家孝敬出錢的老媽⋯⋯ 到家後,小的仔細看產地,只用小到不能再小的英文寫中國製造⋯ E04啦在日本買國產蜂蜜,是中國製造⋯ 至今也沒人敢吃那怪異蜂蜜⋯ ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: May 2015
文章: 425
|
大創百貨最多這種東西...
__________________
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Feb 2015
文章: 12
|
實在搞不懂
既然是中國製造的 那就用簡體中文刻在商品上或印在包裝盒上 這有很困難嗎? 幹嘛明明就中國製的 卻不用自己國家的文字 非要在商品或包裝盒上全部用日文標示 這是什麼心態 ![]() |
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2005 您的住址: 新北市中和區
文章: 552
|
看過一些電子產品, 外觀都是貼英文跟日文的標籤...
但外殼拆開來一看, 光是pcb電路板上就標的很清楚(made in china)... 真不知道這些廠商在想甚麼, 要假冒就認真一點, 幹嘛直接在電路板上印上(刻上)made in china... . 此文章於 2016-08-18 05:18 AM 被 Y游 編輯. |
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Mar 2015
文章: 18
|
這是什麼心態?
真不知道這些廠商在想甚麼? 簡單說就是 "增加產品的附加價值"! 而早期用的手段是把 "外裝盒弄得很漂亮",讓商品看起來很高貴, 現在則更升一級 "在外裝盒打上外語",讓商品看起來更棒! 同樣一個東西, 中國製跟日本製或美國製在價格上當然有差! 但是.....現在為了降低成本都在中國製造, 那要怎麼增加附加價值呢? 外裝盒現在都弄得不錯了, 又不能竄改產地! 所以只好開始亂編一堆有的沒的, 之前去商店看到某綠茶包, 上面寫著: 大陸生產,台灣分裝 我哩! 國外跟台灣都有類似的現象, 但台灣更狠,如 外標打上日本設計或日本專利啊! 商品明明不是日商產品也不在日本販賣,卻打上一堆日文裝高尚, 店名取櫻木花道, 小套房出租,公寓名取名小室哲哉, 明明是在台灣,卻弄出日式妖怪村或是桃太郎村....... |
![]() |
![]() |