PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   購片消息區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=27)
-   -   [集思廣益] 港版片 字幕大調查 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=152900)

R.T. 2002-11-18 09:17 PM

2002惡靈古堡90%ok!

威威 2002-11-19 04:08 PM

食神呢?

奇蹟呢?
...請各位解惑囉

aalf 2002-11-19 04:11 PM

引用:
Originally posted by JERRYYO
JSA安全地帶 99%O.K
刀鋒戰士2 100% O.K
烈火悍將 95% O.K
生死極速 90% O.K



JSA安全地帶的軍職稱謂翻譯上有些奇怪

不過大體上還可以,不會看不懂

sunist 2002-11-19 05:56 PM

引用:
Originally posted by 威威
食神呢?

奇蹟呢?
...請各位解惑囉


食神若我沒記錯的話 字幕跟第4台播的差不多 ok~ok~
(不然早被我賣ㄌ:D )

TOREEZU 2002-11-20 12:01 AM

火拼時速2(尖峰時刻2)的翻譯
因該算是稍稍偏港式,不過還算看的懂就是了.....

PS:食神的翻譯沒障礙,ok啦!!

威威 2002-11-20 12:33 AM

奇蹟奇蹟...都沒人買啊.=.=
鬼店呢...(閃靈)
多謝大大回應

aalf 2002-11-20 03:58 AM

引用:
Originally posted by 威威
奇蹟奇蹟...都沒人買啊.=.=
鬼店呢...(閃靈)
多謝大大回應



鬼店是台式翻譯!

sunist 2002-12-05 10:03 PM

變臉驚情(open your eyes)呢?

si3568i 2002-12-06 01:15 AM

槍神,港譯:辣手神探。周潤發、梁朝偉主演
字幕:台式繁體

Ellielin 2002-12-06 01:58 AM

引用:
Originally posted by 威威
奇蹟奇蹟...都沒人買啊.=.=
鬼店呢...(閃靈)
多謝大大回應


如果是成龍的奇蹟,我有買,很台式(99%)。;)


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:30 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。