![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - [新聞觀後感]國文科「偶有錯字」不扣分 新型學測惹議
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1189820)
|
---|
引用:
婐们藥味夏衣帶愴躁幽職地胜鈥 究轐葯懹祂們踅息肽恸楛 :think: |
公司內部文件往來我都很小心錯別字的問題,哪怕是簡單的e-mail也會檢查後才發送。
但我發現愈年輕的愈不在意錯別字的情形,只是講了幾次後就不想講了,好像顯得自己太古板。 現在電腦用多了,反而自己寫字還要想一下筆劃順序,錯別字機會大增,有些難字還真的不會寫,要先用手機確認一下。 其實西方也很注重正式文件拼字是否正確,除了避免誤會也是給予對方基本印象,對閱讀的人來說也是一種禮貌,否則就不會有檢查拼字的輔助軟體了。 |
引用:
「偶」在「台灣國語」字典裡有「我」之解,何錯之有? |
引用:
所以到底是哪一本在臺灣社會發行的國語字典? 還是沒講! |
引用:
他偶的意思是台灣國語的我啦 :laugh: |
反正這種小事以後AI都會幫忙搞定 然後人就等著吃飯拉屎就好了 :rolleyes:
|
引用:
就「中華民國國語+正體中文」這個區塊,我不看好,我覺得AI反而會有越幫越忙的可能性! |
引用:
語言是會演化與進化的, 這是看使用者的 每個朝代都有新創或是消滅的字, 端看使用者多寡來決定哪些文字或是詞彙會留下, 那些會消失 至於以台灣現在的教育來說, 要成為中文語系圈的主流機率基本上是0 而台灣不只根據算命的需求自創出某些生冷拼裝字, 每幾年國語文課本就換個文字寫法, 你是否也應該去函請他們修正? |
很多人也都搞不清楚「紀錄」和「記錄」的差別。
好幾次我看到我交的翻譯稿裡「記錄」被客戶審稿人改成「紀錄」就很無言, 明明我寫對的東西被你改成錯的 :jolin: 也不想去爭,稿費有給我就好 :think: |
引用:
我也是發email前會確認一遍字有沒有拼錯,有時看別人的email出現的低級拼音錯誤會覺得很刺眼, 按一下F7就能檢查的動作都懶得做。 :jolin: 即使如此有時都還是會犯錯,但真的很多人都是把「對方看得懂就好」當成原諒自己的藉口。 :stupefy: |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:06 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。