Power Member
加入日期: Aug 2000 您的住址: 一直在這裡!
文章: 645
|
麻煩已經為人父母的網友請進...
這是我今天收到的email! 如下!
猜猜看! 小弟是6年級的. 看到這國小一年級的教科書.有點驚訝! 想到自己跟將來自己的下一代要面對這樣的學校教育... 有點茫然...... 小弟對裡頭教台語沒有任何的意見.. 只是心裡頭有說不出來的無奈! 我擔心將來我跟他聊天..好像跟外星人聊天一樣....因為斷層太大了~~ 不知道是不是我想太多.. 想請教一下已經為人父母的家長們..尤其家中小孩是正碰到學齡兒童階段的.... 對這樣的問題有沒有一些想法?!也順便告訴我不需要想太多!^^ ps.我沒有辦法搜尋到這些相片的相關資料.比如說這教科書的用途.如果有網友有其他較完整的資訊請麻煩po一下! 這內容很容易泛政治化!懇切希望網友們不要將這討論串變成政治性談話!!!謝謝!
__________________
此文章於 2002-09-11 03:46 PM 被 scoopjack 編輯. |
|||||||
2002-09-11, 03:41 PM
#1
|
Power Member
加入日期: Apr 2001 您的住址: 台北縣
文章: 561
|
順其自然 我想最重要的話就是要跟小孩子常講
像我 我媽很會講(有點廢話 道地的台灣人) 我就差了點,普通對話沒問題 但是講到俚語方面 我就掛了,像"抓耙子"我第一次聽我同學說我還 搞不懂什麼意思 所以一定多少要教小孩子講 如果只單方面靠學校教 我看再隔幾代 台語大概就沒幾個會講了 |
||
2002-09-11, 03:52 PM
#2
|
Master Member
加入日期: Apr 2002 您的住址: ~湘北體育館~
文章: 1,719
|
看完之後!
我覺得我每天所說的語言!好像翻成外星語被當成課本! 可悲! |
2002-09-11, 03:54 PM
#3
|
Senior Member
加入日期: Oct 2000 您的住址: 七股in台南
文章: 1,437
|
引用:
我覺得.... 文化要靠已經不怎麼可考的教育來傳承... 可悲啊.... 客語、原住民語...
__________________
|
|
2002-09-11, 04:00 PM
#4
|
Junior Member
加入日期: Nov 2000 您的住址: 台南
文章: 707
|
看到第一張圖時,我還以為這是哪國的文字
原來是台語的拼音啊,看起來怪怪的. |
2002-09-11, 04:08 PM
#5
|
*停權中*
加入日期: Sep 2001
文章: 1,933
|
怎麼念起來有一種很奇怪的感覺,好像快要咬到舌頭了,我平常在講台語的時候沒有這種感覺啊
呼!比念英語還痛苦,這真的是在虐待小孩 |
2002-09-11, 04:33 PM
#6
|
訪客
文章: n/a
|
引用:
對啊....我還為是啥咧 差點看不懂.... |
|
2002-09-11, 04:36 PM
#7
|
Golden Member
加入日期: Jun 2000 您的住址: 家裡
文章: 3,506
|
現在小學生都有鄉土課程,
他們大部分都會在學校學閩南語, 不過怎麼學我並不太清楚, 看到上面那個課本的貼圖, 連我都看得非常吃力... 老師要怎麼教我蠻好奇的, 學生真的這樣就會了嗎? ps. 上面的圖不知道是那個出版社的教科書... |
2002-09-11, 05:18 PM
#8
|
Advance Member
加入日期: Nov 2000 您的住址: taipei
文章: 378
|
天啊!!!!
那是國小一年級的教科書嗎? 如果真要我小孩以後看那玩意兒,那還不如趕緊賣命賺錢,讓他去國外讀算了. |
2002-09-11, 05:32 PM
#9
|
Junior Member
加入日期: Jun 2001 您的住址: 新竹
文章: 698
|
我國的教育事業,只是象牙塔裡的人,關起門在玩rpg遊戲而已.
方言教學,沒有必要弄得如此教條化吧. 老師只要教怎麼說就好了.拼音方式由學生去自行發揮吧. 何必用英文字母給小孩子看,我們大人看都很吃力了. 我看以後的台語'客語的發音會和現在有很大的不同. ps.學不會的小孩,會不會有什麼影響啊 |
2002-09-11, 05:37 PM
#10
|