![]() |
||
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: 黑心領域
文章: 1,157
|
引用:
束胸... 是把****變成貧乳的奇妙裝備... 馬甲... 是束腰、托胸,甚至是提臀的拘束器...
__________________
所謂的品味呀... 就是用錢砸出來的玩意兒... |
||||||||
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: 黑心領域
文章: 1,157
|
引用:
您肖想的那個應該是龜甲... 婚紗因為要展現出新娘的身段... 通常會作的很貼... 有多貼呢... 我家老婆曾試穿過一件連胸罩都不能穿的... 那對於有些腰身不是那麼纖細的女孩子怎麼辦呢... 於是這種拘束器就派上用廠啦... 我家老妹常穿的是另一種只有一半的... 沒有束腹的功能... 但是可以扥胸... 她們也稱那種叫做馬甲... 如有錯誤還請指教... ![]()
__________________
所謂的品味呀... 就是用錢砸出來的玩意兒... 此文章於 2003-09-12 11:28 AM 被 屋頂上的黑貓 編輯. |
|||
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: 黑心領域
文章: 1,157
|
引用:
補充一下... 馬甲的歷史 corset是維多利亞時代晚期,相當於19世紀末業才出現的馬甲款式,之前都叫做stays。 這些馬甲都必須從小穿起【大約四歲】,隨著時尚流行的不同,會改變嚴重壓迫的位置,塑造不同的曲線【這也是為何現代人或東方人穿西洋古裝,怎麼穿都不出圖畫或照片上感覺的原因】,依利沙白一世時期的馬甲,幾乎全是金屬做的,重的像盔甲。馬甲stays的第一次高峰是在法國最強盛時,約當18世紀。當時的馬甲比較像是倒放的三腳形夾子,越縮越緊,夾住女性的下腹部,發展到18世紀中期以後有許多貴婦人的月經不調,影響生育。直到法國大革命後,崇尚自然,反對貴族生活的風氣,才讓歐洲女性暫時卸甲,好好休息了大約30年左右,然後此風又起,歐洲女人繼續過著喘不過氣來的生活。 至於19世紀末期發展的corset,是最傷身體的。一樣要自小穿起,並且s形的腰身其實是在肋骨的位置,所以要往內纏斷最下面兩對肋骨,使胸部更顯突出,身形更顯高大修長,當時的美女其實一點也不瘦,必須又高又有肉,方形肩膀,然後再擠壓出纖細的腰身來,那時代的線條看鐵達尼號電影是不準確的,因為不可能讓現代演員打斷兩對肋骨,最好的辦法還是看當時留下的照片,你會訝異當年極其高大豐滿的女性,有著和她們的胸部和臀部完全不協調的腰身。評論者以為這種痛苦的女神造型和維多利亞女王的掌權有關。 相關討論串...
__________________
所謂的品味呀... 就是用錢砸出來的玩意兒... |
|
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001
文章: 2,846
|
引用:
果然讓黑喵解釋就是不一樣....:3 補上照片說明吧 這個跟這個 是一般常說的馬甲 至於喵說的另一種...我大概知道了,但是找不到圖 ![]()
__________________
|
|
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001
文章: 2,846
|
貼圖貼圖....
收工...
__________________
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Feb 2002 您的住址: 夜晚最亮最圓的那顆
文章: 271
|
無差別賀圖一張 ![]() 此文章於 2003-09-12 12:51 PM 被 睦月 編輯. |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Sep 2003 您的住址: 台灣
文章: 293
|
拜個碼頭!
赫然發現有名的日文翻譯網頁Excite推出日<->中 服務,還可以選繁簡體,真是太爽了。 ![]() http://www.excite.co.jp/world/text_cn/ 這裡應該有不少人認識我才對,酸∼
__________________
Do your best! |
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001
文章: 2,846
|
引用:
那個網站用很久了....不過翻出來的東西實在是.....XD 每次都要跟它玩猜謎.....XD ps:不認識~不認識~~ ![]()
__________________
|
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Sep 2003 您的住址: 台灣
文章: 293
|
引用:
我覺得大部分翻的比 http://babelfish.altavista.com/ 好耶! 不過猜謎是一定要的阿! 不知到眾先進有沒有什麼可以推薦的日中翻譯網頁...
__________________
Do your best! |
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Feb 2002 您的住址: 夜晚最亮最圓的那顆
文章: 271
|
某月用的是...
庫索商業應用大辭典XDD ![]() |
|
|