![]() |
||
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2014
文章: 829
|
https://www.facebook.com/moi.gov.tw...004583872903309
今日最 ㄌ一ˋ 志 就是要句點詐騙集團 蛤! 購物節、周年慶又要來了! 歹心詐騙集團很愛打電話給消費者, 冒充客服來騙你,說你誤按分期付款!? 遇到了,不用客氣,送他一句:「蛤?」 然後掛斷電話後,撥打 #165反詐騙專線 確認 不要因為緊張,誤聽指示操作網路銀行、APP 或 ATM! 小心詐騙老梗騙不膩,一看到、聽到關鍵字: #誤設分期付款、#重複扣款、#連續扣款 需配合 #操作ATM或網路銀行 要協助 #取消交易、#解除設定 就要提高警覺,這 是 詐 騙 ! 還有「ATM」提款機及網路銀行, 沒有任何解除扣款或取消訂單功能。 請大家廣發,一起堅持蛤蠣精神、自我砥ㄌ一ˋ, 守護咱的自身財產∼ #反詐騙專線165 #人民管家內政部 顯示較少內容 |
|||||||
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2014
文章: 531
|
既然要造字
當然是全新原創 口字中間一個問號 口? |
||
|
|
|
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
引用:
我個人不太喜歡把標點符號、阿拉伯數字、注音符號混進漢字的組成或詞彙裡頭。 我個人理解的漢字組合成分最好就聚焦在 全字庫五一七個部件、三十六個筆順序、二一四個部首, 這就真的很足夠來造新的漢字了。 說難聽一些,雖然造新漢字來表示全新人事物的機率不是沒有, 但目前為止這顆地球上的人世間幾乎絕大多數、極高比例的人事物, 既有的漢字 和 詞彙 或 新造詞彙,就解決問題了。 |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
我的理解就是,內政部網站小編自以為是的以為跟風流行文化就是潮就是親民。
我個人滿討厭公家機關帶頭使用注音文,印象所及有位網友的評論真的很細膩: 公家機關在帶頭把國民給「弱智」化。 引用:
|
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jun 2000
文章: 225
|
引用:
https://www.pcdvd.com.tw/showthread...03&page=1&pp=10 所以, 要再搞個行動裝置看不到, windows 還要裝些額外字型才能顯示, 連專家都不知道該怎麼唸的罕用字來煩死大家?
__________________
--- 別再鬼話啥 "寧可信其有, 不可信其無" , 別再害人了, 與其庸人自擾, 寧可信其無! --- 搞綠能是要看風水的! 沒風沒水是要怎麼玩?
|
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
引用:
什麼世代了還在被windows預設值鎖死? |
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2013
文章: 436
|
跟Windows預設值無關,造出來的新字會被放在Unicode的新版本上,
只要電腦系統字型沒支援這個新版本,就看不到打不出。 另外還要考慮大眾的使用習慣,造出來大家不用也是白費。 話說上一次中國字造新字是什麼時候?有點好奇 造字也有轉注假借之法,舊字新用會比較方便一些。 |
|
|
|
Amateur Member
![]() 加入日期: Mar 2018
文章: 39
|
反正時間遲早會證明我的觀點論述就大方向而言是對的!時間也已經不只三次的證明了我的觀點論述就大方向而言是對的!
雖然時間已經證明了我的觀點論述是對的,那些曾經嗆我嗆很大的酸民們呢?反正網路ID嘛,裝死不就好了!? |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
引用:
中華民國行政院國發會CNS11643全字庫官方網站不定時有在推出新造字, 當然多半會是戶役政用字。 http://www.cns11643.gov.tw 我以前分享過個人經驗,我以個人市民身份跟教育部(初核)全字庫(復核)跑實體公文流程往返申請造新字。 以結果論而言過關了(雖然目前為止還擺在PUA區就是了)。 就純中文的思路而言,我會認為一直把舊字增加全新的意思(而且無法從字形做直觀聯想的話), 反而是在製造記憶的困擾,我提出的方案也是挑選「已經有的字」,但字形更接近辨識上的直觀。 當然還是老話,我提出方案是一回事,教育部接不接受是第二回事,民眾會不會跟著使用是第三回事。 但我總是有試有機會。 這裡有一個中國大陸造字進了unicode的範例 ㄅㄧㄤˊㄅㄧㄤˊㄇㄧㄢˋ https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%F0%...D%F0%B0%BB%9D面 (網址編碼問題我一時懶得處理了) 此文章於 2021-12-16 02:03 PM 被 FLYFLY4 編輯. |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
我東逛西逛網路發現了關鍵字串,然後找到,
中華民國教育部臺灣閩南語常用詞辭典: 「唅」[替] https://twblg.dict.edu.tw/holodict_...um=1&rowcount=1 [嘆]表示驚訝的反問。例:唅?你講啥?Hannh? Lí kóng siánn? (啊?你說什麼?) 系統用語 [替代字]非本字的用字。 https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/compile1_3_7.jsp 常用符號一覽表 https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/compile1_3_8.jsp 原來國語環境被流行文化拿來當替代字的「蛤」,源自臺灣閩南語「唅」, 然而臺灣閩南語常用詞辭典也寫說「唅」是替代字。 這些編輯群所挑選的替代用字「唅」,就我個人的思路, 還真難跟原本的意思做直觀聯想,「唅」包含「含」, 乍看之下就像是抿住嘴巴,而不像是會張大嘴巴的「表示驚訝的反問」。 |
|
|