![]() |
||
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2011
文章: 99
|
就算贅字很多 但成語喜歡方方正正湊成四字 可能跟駢文流行一陣子有關
中文構句所需的音節已經很少,一個音節可以容納許多含意 如果每每在句逗之間剩下三個音節 會有一種疏冷感 |
|||||||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Aug 2005
文章: 279
|
引用:
他講的滿有道理 vs. 他講得滿有道理 個人以為如下: (一)他講的滿有道理: 他所講的內容十分有道理(公認有道理). (二)他講得滿有道理 他所講的內容並非公認有道理(見仁見智),但是,讓他講起來卻頭頭是道. |
|||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Aug 2005
文章: 279
|
引用:
如果你有兩元,你應該說[我多你一倍],而非[我是你的一倍]. |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Sep 2012
文章: 3
|
引用:
what he says is totally reasonable 所以「他講的」是一個名詞,只是使用提示格,省略受格。 the reason he says is totally reasonable 。 所以「他講的理由」還是一個名詞,只是提示格已明確。 what he gives me is a book . 所以「他給我的」是一個名詞,雖使用提示格,但受格明確。 the book he gives to me is a textbook 所以「他對我給的書」還是一個名詞,只是受格必需變格成為補語。 他講的「事物」蠻有道理。重點是事物。這是指名詞 他講得「頗有道理」。重點是頗有道理的樣子。這是指形容詞。 此文章於 2012-10-02 10:12 AM 被 ILYUSHIN3 編輯. |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Aug 2005
文章: 279
|
引用:
應該是[副詞],修飾[講]這個[動詞]. |
|
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Jan 2007
文章: 12
|
引用:
(一)他講的(話,事物)滿有道理 省略了 “話,事物” 他講的話-主語(名詞) 滿有道理 -謂語(形容詞) EX:他畫的圖畫很漂亮 EX:他的女兒很漂亮 (二)他講得滿有道理 他-主語(名詞) 講得-謂語(動詞) 滿有道理-補語(形容詞) EX:他畫得很漂亮 EX:他跑得很快 是這樣子嗎??? ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Feb 2007 您的住址: 豬窩
文章: 236
|
十則圍之,五則攻之,倍則戰之,敵(數量相等)則能分之,少則能逃之
倍就是2:1 古人並沒有"1:1=1倍"這種說法. 倍,1倍,2倍,都是同樣意思的習慣用語. 此文章於 2012-10-02 07:50 PM 被 酢醬麵 編輯. |
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2004
文章: 67
|
語病句....
嗯... 我愛吃地瓜,可是我不愛吃番薯.
__________________
商無德 , 政無能 , 法無衡 , 民無腦 . |
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Jan 2007
文章: 12
|
引用:
是因為"可是"嗎? 我愛吃地瓜,但是我不愛吃番薯 我愛吃地瓜,可是不能吃太多 ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2004
文章: 67
|
引用:
地瓜 = 番薯 ![]()
__________________
商無德 , 政無能 , 法無衡 , 民無腦 . |
|
![]() |
![]() |