![]() |
||
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2003
文章: 329
|
引用:
It actually depends on who you hang out with during your stay. I've known a lot of so-call "留學生” could not spew out a grammatically correct sentence of English to save their lives, let alone be a good English speaker. |
||||||||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Aug 2010
文章: 0
|
let's start talking in English
|
||
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Mar 2008
文章: 13
|
引用:
Or you can also watch Japanese animes with English sub. ![]()
__________________
백두산줄기 내려 금수강산 삼천리 장군님 높이 모신 환호성 울려 가네 태양의 위업 빛내신 인민의 령도자 만세! 만세! 김정일장군 |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2004
文章: 801
|
引用:
that's me!!! ![]() ![]() ![]() J/k, my grammar sux but i am an ok speaker, just not a good writer. |
|
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Oct 2003
文章: 44
|
引用:
Well that means he needs to be able to good in jpn first ^^ |
|
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2001 您的住址: 綠島
文章: 1,369
|
引用:
Suck me, Baby? ![]() ![]()
__________________
武士:看來我不應該來。 紫霞:現在才知道太晚了, 武士:留下點回憶行不行? 紫霞:我不要回憶,要的話留下你的人。 武士:這樣只是得到我的肉體,並不能得到我的靈魂,我已經有愛人了,我們不會有結果,你讓我走吧。 紫霞:好,我讓你走,不過臨走前你要親我一下。 |
|
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 1999 您的住址: Taipei
文章: 399
|
three small
![]() |
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2003
文章: 329
|
引用:
From what I can tell, you are a lot better than those who I mentioned. The funny thing is right after they come back from abroad, their incapability of speaking English suddenly switch to incapability of speaking a whole sentence of Mandarin. snicker.... |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jan 2008
文章: 10
|
引用:
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2003 您的住址: 屁吸低咪低
文章: 784
|
All night~~~~oh yeah~~~
__________________
有站友想學實務的有機米酒製作嗎? 樹沒有皮,必死無疑,人不要臉,天下無敵.腦中帶殘,華佗難醫, 腳踏入泥,寸步難行,嘴掛上炮,神仙難敵,心中有愛,世界和平. |
![]() |
![]() |