PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
FLYFLY4
*停權中*
 

加入日期: Feb 2018
文章: 33
引用:
作者oversky.
日文漢字筆順的網站,
也許可以參考一下使用的技術。
http://kakijun.com/c/59c9.html


一個細節,我的預想是,整個編製中文漢字筆順眼是動畫的過程採用的「圖形介面工具」,都要是 Debian linux 套件庫能找得到的工具軟體,而且最好都是「單機工具」(不牽涉網路)的操作環境。
     
      
舊 2019-04-23, 02:58 PM #31
回應時引用此文章
FLYFLY4離線中  
gigamo
Basic Member
 

加入日期: Dec 2006
文章: 23
我想到韓國字。

韓國字是由許多不同的字母拼成像中國字的字,很有系統。

理論上中國字也可以用這樣的原理。

樓主是想做這樣的事嗎?
 
舊 2019-04-23, 02:58 PM #32
回應時引用此文章
gigamo離線中  
oversky.
Junior Member
 

加入日期: Feb 2013
文章: 760
https://strokeorder.com.tw/

不過被發現有些字,如「皮」,筆順和教育部的不一樣。
舊 2019-04-23, 06:59 PM #33
回應時引用此文章
oversky.離線中  
FLYFLY4
*停權中*
 

加入日期: Feb 2018
文章: 33
引用:
作者oversky.
https://strokeorder.com.tw/

不過被發現有些字,如「皮」,筆順和教育部的不一樣。


這是一個典型的「來源不明」的網站!?
舊 2019-04-23, 07:18 PM #34
回應時引用此文章
FLYFLY4離線中  
FLYFLY4
*停權中*
 

加入日期: Feb 2018
文章: 33
引用:
作者gigamo
我想到韓國字。

韓國字是由許多不同的字母拼成像中國字的字,很有系統。

理論上中國字也可以用這樣的原理。

樓主是想做這樣的事嗎?


首篇貼文的文件網址內的試算表格式檔案內,就已經把中華民國政府單位所公告的國字部件、筆順序做了再製整理了。
舊 2019-04-23, 07:19 PM #35
回應時引用此文章
FLYFLY4離線中  
FLYFLY4
*停權中*
 

加入日期: Feb 2018
文章: 33
資料彙整過程中的一些雜感,目前還在彙整資料中,還是有一些瓶頸在,目前卡住中。
一直搞不定在純LibreOffice DRAW/IMPRESS編製環境的限定條件下的筆順動畫繪製的部分,只好先擺一邊。
(根據過往的網路討論串經驗,我個人的推論是現階段理論上一定已經做得到,只不過「被留一手」)
先看看能不能搞定語音檔的彙整好了。我找到了
中華民國(臺灣)教育部 國語辭典公眾授權網
https://resources.publicense.moe.edu.tw
把累積幾十GB的國語辭典資料檔下載下來,並從中挑選出我需要的那五千九百多個常用與次常用字的語音檔。
然後我發現,這堆語音檔的聲音品質非常的「不穩定」,有的是勘聽,有的明顯聽來錄影品質很差,有的語音人聲還算自然清晰,有的則聽來刻意做作音感聽來很怪,整套語音檔一路聽下來,「沒有」一致性,很明顯的就是斷斷續續錄出來的,而且錄音品質也不一致。
我開始傷腦筋我該怎麼去彙整這些語音檔,我無法自己錄,我是男聲,語音檔是女聲。

後來我又找到了,
中華民國(臺灣)教育部 常用國字標準字體筆順學習網
http://stroke-order.learningweb.moe.edu.tw/
這個網站的語音檔一路聽下來,聲音品質就相對一致,
可惜的是這個網站的範例國字只有4808個。
然後我透過瀏覽器的查閱原始碼功能發現語音檔呈現會類似這樣,
stroke-order.learningweb.moe.edu.tw/sound/X.mp3
然而mp3主檔名好象也沒完全有一定的規則,我的軟體進階應用技術能力不足,
我無法把
stroke-order.learningweb.moe.edu.tw/sound/X.mp3
「所有的」國字語音檔(也要包含注音符號本身的語音檔)全部一口氣批次下載下來。
土法煉鋼一個一個檔案下載真的會很苦勞!
舊 2019-05-01, 11:22 PM #36
回應時引用此文章
FLYFLY4離線中  
FLYFLY4
*停權中*
 

加入日期: Feb 2018
文章: 33
把之前問過的問題再做個句子的調整,再問一次試試看!

一個問題有問有機會,我正在嘗試摸索在「只有使用」LibreOffice IMPRESS 6.2 for Mac + 中華民國教育部標準楷書(edukai-3.ttf 2015年版) 的條件需求前提下,製作國字(正體中文漢字)筆順動畫的可能性。
目前的個人搜尋能力範圍內所找到的現有製作國字(正體中文漢字)筆順動畫網路資源,都是使用 MsOffice powerpoint + MsWindows內建標楷體(舊版)。
我嘗試看看舉一反三的可能性,但個人能力不足,還是無法成功的把在youtube看到的教學影片的那套 MsOffice powerpoint + Ms內建標楷體(舊版)的操作流程,轉換套用到LO IMPRESS 6.2 for Mac + 教育部標準楷書(edukai-3.ttf 2015年版)的環境來有樣學樣。
我到目前為止摸索出來的LibreOffice IMPRESS操作,範例國字「龍」:
--
插入 文字方塊 > 輸入文字 龍 > 更換字形 教育部標準楷書 > 增加字級 1000pt(我發現無法超過999.9pt) > 文字方塊 上下置中 左右置左 > 選取 文字方塊 > 轉換成 多邊形 > 線條 樣式 連續 色彩 黑色 寬度 0.1 > 區塊 無 > 轉換成 中介檔。
--
因為新版 教育部標準楷書 國字向量圖內為中空,不像舊版MsWindows內建標楷體(舊版)那樣每一個筆畫都是獨立的向量圖再堆疊成字。
所以我想嘗試看看自己再去向量圖中空的內部補上隔絕線條的可能性,例如「龍」字左上第一畫的的點、和第二畫的橫,兩者之間,我想要在點畫的最末兩端接點之間補上一條線做隔絕,我點選了點畫的最末端的兩個接點(兩個接點都有反白顯示),再去點選 插入線條 工具圖示,但沒有成功。
我該做什麼樣的操作流程步驟?才可以把點畫最末端的兩個接點連線起來,隔絕第一畫的的點和第二畫的橫,並以此類推隔絕其他筆畫。
若能成功隔絕筆畫,下一步就是需要嘗試操作IMPRESS動畫功能的可能性,就類似在youtube看到的MsOffice powerpoint國字筆順動畫製作那樣,一畫一畫的 擦去 動畫效果呈現。
舊 2019-05-05, 10:45 PM #37
回應時引用此文章
FLYFLY4離線中  
FLYFLY4
*停權中*
 

加入日期: Feb 2018
文章: 33
一個發現,教育部國語辭典公眾授權網所打包下載裡頭的語音檔是wav格式,聲音品質卻聽起來相對不理想。
教育部國字筆順學習網線上的語音檔是MP3格式,聲音品質卻聽起來相對還不差。
而我比較的是同一個字,語音檔內的句子內容完全一樣,細聽之下就像是同一個女聲。
我真不曉得公家機關到底是怎麼搞出來這些國語音資料的?
舊 2019-05-06, 02:31 AM #38
回應時引用此文章
FLYFLY4離線中  
oversky.
Junior Member
 

加入日期: Feb 2013
文章: 760
引用:
作者FLYFLY4
一個發現,教育部國語辭典公眾授權網所打包下載裡頭的語音檔是wav格式,聲音品質卻聽起來相對不理想。
教育部國字筆順學習網線上的語音檔是MP3格式,聲音品質卻聽起來相對還不差。
而我比較的是同一個字,語音檔內的句子內容完全一樣,細聽之下就像是同一個女聲。
我真不曉得公家機關到底是怎麼搞出來這些國語音資料的?


檔名一樣嗎?
有可能是製作國語辭典時第一次錄音時效果不好,
再作筆順學習網時再次錄音。
但是如果兩者檔名不一樣,
就不好直接替換?
或者是外包廠商怕有版權問題?
舊 2019-05-06, 08:36 AM #39
回應時引用此文章
oversky.離線中  
FLYFLY4
*停權中*
 

加入日期: Feb 2018
文章: 33
引用:
作者oversky.
檔名一樣嗎?
有可能是製作國語辭典時第一次錄音時效果不好,
再作筆順學習網時再次錄音。
但是如果兩者檔名不一樣,
就不好直接替換?
或者是外包廠商怕有版權問題?


「主檔名」一樣。
舊 2019-05-07, 07:48 PM #40
回應時引用此文章
FLYFLY4離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:48 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。