![]() |
||
Amateur Member
![]() 加入日期: Jun 2013
文章: 32
|
引用:
這網頁直接寫說是大陸譯名,所以這些大廠其實是弄錯來的? 還是已經ㄍㄨ... ![]() ![]() |
||||||||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: K
文章: 1,499
|
總之不叫變壓器就是,
台灣跟對岸的譯名常在混用, 比如說多少"幀","高清"...等等 沒什麼好奇怪的! 引用:
|
|||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Mar 2003
文章: 3,129
|
引用:
貼片前陣子縮缸看來兒達特不能用太高?手邊兒達特太多想搞掛可用? ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2010 您的住址: Usa
文章: 211
|
引用:
https://www.google.com/search?rlz=1...Cb4QsAR6BAgKEAE 台灣就叫變壓器啊! 你去電子材料行說要買5V的變壓器, 店員就知道你要買110VAC轉5VDC的變壓器, 然後店員就會反問你要幾安培的. 還有筆電用的台灣也是叫變壓器啊! 譬如一般人開會時筆電沒電, 也會跟隔壁的說:變壓器借一下. 110VAC轉19VDC也是有變壓啊! |
|
![]() |
![]() |