![]() |
||
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2003 您的住址: 浮世
文章: 943
|
引自日本的辭典...
с⑦ヮ・ヤЯф・ヴみуソ少女ワцьスジズ,疑似恋愛的ス好意メ抱ゑ様子。特ズ「れギゑ好ノ」ソ要素[/COLOR](猫耳・巫女(ノア)スジソ外見,ЭЖ・強気スジソ性格,幼馴染ノ・妹スジソ状況)デソ好意ビ,ガホメ有エペワцьヱУみデソ好意メイエ。対象デソ到達ゎろスマセЯшヤ⑦Зパやペ。 萌り(パり,moe)指的是….某些人對於漫畫,動畫,電玩的少女角色.,投以似戀愛般的好感(特別是具有針對御宅族所喜好的要素..)。例如對於,貓耳/巫女之類的打扮,裝迷糊/大膽強烈的性格,青梅竹馬/小妹(蘿莉?)之類角色的好感。有時也帶有一點,對於喜好對像所無法接近的語感! 記得有一次電車男把愛馬士去秋葉原。。。。結果。。電車男的朋友講到了對於漫畫動畫角色的喜好時。。。用的字就是(萌moe)喔!!結果愛馬士也重覆了一次。。。結果大家都倒了。。
__________________
実に冬海だ! |
|||||||
![]() |
![]() |
New Member
加入日期: Jul 2005 您的住址: 新幾內亞
文章: 1
|
"萌"是從日文傳來的雙關語.
本來是講"燃燒"的日文稍微轉一下音就變"萌"了. 就多了一個涵義:可愛 舉例:那個女生美到讓我熱血沸騰(燃燒) 變萌之後就變成:那個女生可愛到讓我熱血沸騰(燃燒) 多了一點年幼的意味... 任何年齡的女生都很高興你覺得他"幼齒"(尤其年紀大的....= =") 所以"萌"這個字是任何年紀都適用-.- |
||
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: 個人專屬咖啡廳
文章: 152
|
萌不分年齡也不分性別
例如有人覺得 渡良瀬 準 或 宮小路 瑞穗 很萌..XD |
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Sep 2001
文章: 550
|
引用:
真的很萌啊~~~!!!! 只要不看到那一包.................................. |
|
![]() |
![]() |