![]() |
||
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2008 您的住址: 常被查水表的小房間
文章: 3,005
|
引用:
假如只聽唱歌的話確實看不出什麼亮點,因為很多聲優確實有辦法這樣 但是把它放大到整集影片、甚至整部作品...那黃文澤的強大之處就會顯現出來.. 把聖石傳說日文版與台語版看完你就清楚了... 日本那邊每個角色一個聲優,台語是黃文擇一人處理所有角色... |
||||||||
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Jul 2002
文章: 21
|
黃家兄弟倆在虎尾就常常去KTV唱歌了說
|
||
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 2005 您的住址: 台灣台北
文章: 425
|
引用:
這個短片的角色夠多了 包含旁白、男角、女角... 全都是同一個人配音的 (雖然他老大有時會搞錯角色聲音,配錯就是了 ![]() [YOUTUBE]18twd_rPKcQ[/YOUTUBE]
__________________
小薪的GMail: ![]() 小薪的LINE: ![]() 小薪是公的不是母的 此文章於 2014-04-24 11:16 PM 被 小薪 編輯. |
|
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2014
文章: 425
|
引用:
黃文擇有說過最難配的角色就是秦假仙和一頁書 ![]() 記得黃總年輕時也是玩過樂團,後來才回去繼承家業,所以會唱歌也不意外
__________________
「投手通常開肩膀手術後,旁邊的人都會跟你說『你回不去了』, 但是你真的不用在意,如果你還想投球、想回大聯盟,這些話一點點都不要留在心上, 我以前沒做到這一點,所以才會花更久時間回到這裡。」 -王建民 |
|
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Mar 2005
文章: 41
|
10年後可喜的日本聲優還是一堆,可台灣還看的見第二個黃文擇嗎?
哪怕7,8成功力的也行... |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Sep 2013
文章: 130
|
小弟倒是希望黃總能培養接班人.....
不然黃總是能配音是能配多久..... 一旦黃總身體出問題了.... 霹靂要臨時找出人接替配音就很難了..... 總不能以後只出"國語配音版".... 目前海峽兩岸看過的人都說怪..... 沒看過"國語配音版".... 去優酷和土豆上看就有了..... 看起來還比較像日本動漫...... |
![]() |
![]() |