PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
IELTS
Amateur Member
 

加入日期: Jul 2008
文章: 36
早上好
早安

晚上好
晚安
     
      
舊 2022-09-13, 09:03 PM #141
回應時引用此文章
IELTS離線中  
xx123
Power Member
 

加入日期: Mar 2006
文章: 633
國 : 早安
客 : 食飽嘛 ??

國 : 午安
客 : 食飽嘛 ??

國 : 晚安
客 : 食飽嘛 ??

國 : 最近好嘛 ??
客 : 食飽嘛 ??

國 : 好久不見 !!
客 : 食飽嘛 ??

國 : 您好 !!
客 : 食飽嘛 ??

客家話的問候語應用 . 八成只需三個字 ......
 
__________________
1200塊的操級粗工
舊 2022-09-13, 11:34 PM #142
回應時引用此文章
xx123離線中  
healthfirst.
Golden Member
 
healthfirst.的大頭照
 

加入日期: Apr 2017
您的住址: 陣亡者的靈堂
文章: 3,181
說到公仔
想起冠希哥以前家裡有很多
__________________
舊 2022-09-14, 12:15 AM #143
回應時引用此文章
healthfirst.離線中  
oodin.
Power Member
 
oodin.的大頭照
 

加入日期: Apr 2014
文章: 531
引用:
作者Kis`s2080
並不是.....日文漢字中並沒有“手辦”一詞
香港用語中的"公仔"並非指這種....
近似小女生玩的毛毛熊那一種類才會以"公仔"相稱


https://tw.nextmgz.com/realtimenews/news/12552290
20年前的香港
人偶,figures之類的都叫公仔
台灣是跟著叫
不知道你的說法是多久以前的事?

此文章於 2022-09-14 12:21 AM 被 oodin. 編輯.
舊 2022-09-14, 12:19 AM #144
回應時引用此文章
oodin.離線中  
hendry2002
Major Member
 
hendry2002的大頭照
 

加入日期: Jan 2008
您的住址: 銀河系
文章: 166
手辦是這幾年的才聽到的講法

在此前十年 應該都用公仔一詞

台灣早期對這類物品

應該只有人偶 娃娃這類的稱呼

更通俗就統稱玩具了

舊 2022-09-14, 12:28 AM #145
回應時引用此文章
hendry2002離線中  
chai
Advance Member
 
chai的大頭照
 

加入日期: Feb 2005
文章: 336
看看背後的架上生死格鬥KASUMI彎腰拉長襪的PVC
應該也擺超過10年了
當初1800入手
https://www.toynews.com.tw/ecommerc...A1%A3%E7%89%88/
我還真的不知道怎麼稱呼這個?
美少女公仔?
__________________
縈繞舌尖的泥煤海藻香味,喉頭傳來的果乾香甜,與尾韻的苦澀,胸膛傳來的暖意。這就是艾雷島威士忌的迷人之處。
If your scotch doesn’t taste like a campfire, I’m not interested.
舊 2022-09-14, 02:31 AM #146
回應時引用此文章
chai離線中  
Earstorm-5
Senior Member
 

加入日期: Apr 2017
文章: 1,436
我居然沒聽過手辦這個詞... 脫節了. (公仔還有印象)

都說模型.
舊 2022-09-14, 06:50 AM #147
回應時引用此文章
Earstorm-5離線中  
豆子
*停權中*
 
豆子的大頭照
 

加入日期: Sep 2010
您的住址: 山與海之間...
文章: 58
這樓看到一堆端倪
以前常可在口國的APP上看到很多鬼話
1.櫻花是唐朝傳到日本的,所以我們是日本櫻花的祖宗
2.奇異果是外國人把湖北的彌猴桃引進到澳洲的,所以我們是奇異果的祖宗
3.因為有袁老的努力 全世界的人民才能吃的到大米 吃飽飯
4.站內愛國著:你們家拜的是非洲人嗎
怎樣都是口國韭菜與站內愛國磚家對...厲害 必勝
舊 2022-09-14, 07:44 AM #148
回應時引用此文章
豆子離線中  
HHeLiBeBCNOFNe
Advance Member
 

加入日期: Oct 2017
文章: 493
引用:
作者tseyik
手辦出自於手辦
手辦,即指在大貨量產前,
由手工製作出來的參考樣板,
提供給工廠作為生產質量的參考標準。
所以這個詞的應用並不侷限在模型玩具
「手辦」己有50年

根據你的說法來看,
把手工樣品的稱呼拿來用在量產的(姑且算是?雖然量不大)模型人偶上,
那也太過奇葩了...

其實若是常常跟對岸的人交流,
還有一些名詞、形容詞等兩岸不太相同的用法,
ex:屋、媳婦...等等
懂的人應該都知道對這些看似意思相同,
但是實際意義又是不同的詞語用法會覺得麻煩,
不過由於對岸他們都是這麼用...
有時都會在想,
可能是因為上世紀五十年代之後兩岸分治,
台灣、大陸少數掌權者不同所形成的風行草偃...
才導致兩岸用語有著不一樣的用法...
舊 2022-09-14, 10:00 AM #149
回應時引用此文章
HHeLiBeBCNOFNe離線中  
NT-MAN
Regular Member
 
NT-MAN的大頭照
 

加入日期: Oct 2008
文章: 50
雞賊 (雞有很賊嗎? 雞不是笨笨呆呆的形象嗎? 做成玩具也是! 例 : 尖叫雞! )

斷片 (這個其實很有趣! 算不錯!)

此文章於 2022-09-26 10:57 PM 被 NT-MAN 編輯.
舊 2022-09-26, 10:45 PM #150
回應時引用此文章
NT-MAN離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:25 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。