PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
sibaken
*停權中*
 

加入日期: Dec 2001
文章: 800
引用:
作者電子庫房
難怪很多醫生故意英文字寫很潦草讓病人看不懂....


只是草寫而已,是你應該也會這樣。

總之待完郎是愛烙英文,但這件事情跟愛烙英文無關,

絕對有更大尾的躲在背後,

我也相信醫師間會跟前幾次事件一樣,

依舊是發揮三寸不爛之舌把責任推掉,

至於衛生署放話要辦大尾,

可能現在正在跟對方『協商』吧。

至於我的感想,你說真肛掉主刀者好像又不對,

培養這樣的人要多少時間跟金錢,

輕易放過他又可能讓他更加囂張,兩難呀。

     
      
舊 2011-08-30, 08:21 PM #131
回應時引用此文章
sibaken離線中  
Puff Daddy
Golden Member
 
Puff Daddy的大頭照
 

加入日期: Mar 2001
您的住址: 南加州的牧場
文章: 3,280
引用:
作者tibia
這沒有打錯Throat injection就是喉嚨充血
這是醫學的習慣用語
難道有人跟你講''歸LP火''
你會把他當作是拿汽油澆LP自燃嗎?

不過有可能是小波波...

這就怪了.
我還去查了一下, 我沒有看到 injection 有 "充血" 的意思.
醫學上, injection 絕大部份是指 "注射".

這是 google 上寫的:

What is throat infection?

A throat infection, sometimes called pharyngitis, can be either a bacterial or a viral infection leading to inflammation of the tissues of the throat that causes redness, pain and swelling of the walls or structures of the throat.

所以喉嚨發炎英文可以寫成 throat infection. 當然, 最常用的說法是 sore throat 或是throat inflammation.

如果你去 google 查一下, throat injection 出現最多的是 "深喉口暴"
 
__________________
I pimp therefore I am
舊 2011-08-30, 10:12 PM #132
回應時引用此文章
Puff Daddy離線中  
TRG
Silent Member
 

加入日期: May 2010
文章: 6
引用:
作者Puff Daddy
這件事讓我想起有一次在博仁醫院看感冒的經驗...

當時我感冒咳嗽到喉嚨發炎... 醫生看了我的咽喉, 就開始在電腦上打 Throat injection...

我在電腦螢幕上看到他打 injection... 再次確認我沒看錯...

我: 欸, 醫生, 發炎不是 infection 嗎? 你怎麼打 injection?
醫生: 沒錯啊, injection 是發炎啊.
我: 你確定? 我是英文老師欸. 發炎的英文是 infection 不是 injection.
醫生: 真的嗎? 我查一下... (拿起旁邊的字典) 真的欸... 發炎是infection 不是 injection... 謝謝你喔, 我從讀醫學院開始就一直把 injection 當發炎用.
我: @#$%...

開玩笑, infection 和 injection 也差太多了吧? (injection 是注射的意思) 這個醫生應該是學生時代抄筆記就把那個 f 抄成 j. 真不知道他醫生執照怎麼考上的.

老師~
inflammation=發炎
infection=感染
舊 2011-08-30, 10:45 PM #133
回應時引用此文章
TRG離線中  
tibia
Basic Member
 

加入日期: Sep 2010
文章: 16
引用:
作者Puff Daddy
這就怪了.
我還去查了一下, 我沒有看到 injection 有 "充血" 的意思.
醫學上, injection 絕大部份是指 "注射".

這是 google 上寫的:

What is throat infection?

A throat infection, sometimes called pharyngitis, can be either a bacterial or a viral infection leading to inflammation of the tissues of the throat that causes redness, pain and swelling of the walls or structures of the throat.

所以喉嚨發炎英文可以寫成 throat infection. 當然, 最常用的說法是 sore throat 或是throat inflammation.

如果你去 google 查一下, throat injection 出現最多的是 "深喉口暴"

你要不要去查榮陽醫學字典?
其實正確的用法應該是 injected throat
throat injection 有點怪異
舊 2011-08-30, 10:53 PM #134
回應時引用此文章
tibia離線中  
sazabijiang
*停權中*
 

加入日期: Sep 2004
您的住址: 台北
文章: 8
引用:
作者Puff Daddy

如果你去 google 查一下, throat injection 出現最多的是 "深喉口暴"


果然查出來前幾個鏈結都是色情網站.....
舊 2011-08-30, 11:16 PM #135
回應時引用此文章
sazabijiang離線中  
Puff Daddy
Golden Member
 
Puff Daddy的大頭照
 

加入日期: Mar 2001
您的住址: 南加州的牧場
文章: 3,280
引用:
作者tibia
你要不要去查榮陽醫學字典?
其實正確的用法應該是 injected throat
throat injection 有點怪異

是的, injected throat 是 red, puffy, or irritated throat 的意思.

偏偏我就是看到他打了 throat injection. 若醫生要把 throat 用在第二個字(像 injected throat), 用 sore throat 不是更簡單?

當時我看他打 throat injection, 我當下的直覺就是他記錯一個字母了, 畢竟常常會看到學生犯類似的錯. 我當時沒有想到 '他怎麼不用 throat inflammation?', 因為 inflammation 拼法和 injection 差太多了.
__________________
I pimp therefore I am
舊 2011-08-30, 11:31 PM #136
回應時引用此文章
Puff Daddy離線中  
TRG
Silent Member
 

加入日期: May 2010
文章: 6
sore throat=病人主觀的感覺,感覺喉嚨痛,紀錄在病歷subjective欄位

injected throat=別人客觀的觀察結果,看到喉嚨紅腫,紀錄在病歷objective欄位

以醫學英文來說,兩者意義不同,也不應混用。

不過民眾不需講究這些。
舊 2011-08-31, 07:40 AM #137
回應時引用此文章
TRG離線中  
totorochen
Master Member
 

加入日期: Oct 2001
文章: 2,010
堅稱沒聽錯 女協調師想跳河

http://tw.nextmedia.com/applenews/a...ssueID/20110901
堅稱沒聽錯 女協調師想跳河
柯文哲辭器捐召集人 為台大止血
2011年 09月01日 【連線報導】五名病患被植入愛滋器官案,檢調、衛生署已介入調查,但身兼衛生署「器官勸募網絡計劃」主持人、台大醫院「器官捐贈小組」負責醫師的柯文哲,昨已請辭兩項職務,成為此事爆發五天來首位負責人士;而被千夫所指的台大協調師則堅稱自己沒錯,委曲到想跳河。


台大醫院上周三摘取腦死愛滋患者邱姓男子器官,愛滋病毒檢驗是陽性,但傳出台大協調師告知台大、成大移植團隊是陰性,致五名病患被植入邱男器官。除成大換心女子體內測到邱男愛滋抗體,衛生署醫事處長石崇良昨指台大四名病患也有人測得邱男愛滋抗體,但強調五病患都需再檢查,才能確認是否感染愛滋。


「再逼她恐撐不住」
衛生署前天已收到台大、成大檢討報告,台灣移植醫學會理事長李伯璋說,此事最大錯就是台大協調師將愛滋病毒reactive(陽性)聽成non-reactive(陰性)。對此,該名台大協調師友人昨指這名協調師事發後兩天沒睡,她堅持沒聽錯,「她聽到就是non-reactive」,但外界都說是她錯,已情緒崩潰到想跳河。台大醫院創傷醫學部主任柯文哲指這名協調師僅二十幾歲,外界若再逼她,「她可能撐不住」。該協調師在事發後即未上班。


仍被點出五大缺失
台大移植團隊核心人物柯文哲,昨傍晚傳出請辭衛署器官勸募網絡計劃主持人與台大器捐小組負責醫師兩職務,台大調任該院心臟外科醫師周迺寬接替柯在該院器捐小組職務。
昨下午柯文哲被問及去留時,他說外界傳言他要下台,「是要我facebook、非死不可(諧音)嗎?」他只聽過「報派上任」,但他是「報派下任」,他只好「去住阿扁隔壁(意指坐牢)」。
對柯文哲辭去器捐相關職務,醫療改革團體、民間監督健保聯盟發言人滕西華說「讓人失望透頂」,因柯不是院長,「這事傷害五個無辜病人」,台大不該為止血、讓柯當烈士。台大醫院發言人譚慶鼎說,讓柯暫離器捐小組,是讓他心情平靜。
衛生署專案調查小組昨突擊檢查台大醫院,該院正巧在進行腦死器官捐贈,發現多數流程有改善,如電話通報愛滋檢驗結果時,不再講英文,以中文說明。但也發現院內器官移植標準作業流程書未修正等五項缺失,已要求台大二十四小時內完成改善。台大醫院移植業務可暫不停止,但未來一個月列為觀察期,對台大移植手術採逐案審查。
北檢檢察官昨緊急發函台大、成大兩家醫院,要求提供兩家醫院標準作業流程、器官捐贈者、受贈者病歷及參與器官移植的醫事人員資料,以利進行調查。


愛滋器官移植案 台大協調師小檔案
◎性別:女
◎年齡:20多歲
◎背景:具有護理師證照,護理師資歷5、6年,擔任協調師近3年
◎現職:台大約聘器官捐贈協調護理師
◎爭議:8月24日罹患愛滋邱姓男子腦死,她與台大醫檢師以電話聯繫,外界將矛頭指向是她將器官捐贈者的檢驗報告結果愛滋reactive(陽性),聽成non-reactive(陰性),但她堅持是醫檢師誤報,自己沒聽錯
資料來源:協調師友人


柯文哲小檔案
◎年齡:51歲
◎婚姻:已婚,育有1子2女
◎現職:台大醫院創傷醫學部主任
◎專長:葉克膜(體外心肺循環機)專家,台灣外科重症權威之一
◎爭議:台大醫院8月24日取愛滋患者邱姓男子器官,卻誤傳邱男為愛滋陰性,致5名病患移植愛滋器官,柯文哲自認有疏失,昨請辭器捐相關職務
資料來源:柯文哲醫師、台大醫院


台大器捐移植5缺失
◎器官移植前流程雖改善,但作業過程仍不流暢,應加強人員訓練與共識
◎院內器官移植標準作業流程書,應儘速修正,例如標明由哪一位醫師確認等
◎重大檢驗結果報告,例如愛滋病毒陽性,應有提示、警示機制,同時通知協調人員、醫師,並經醫師確認
◎應將愛滋病毒檢驗,列為器官移植前緊急檢驗項目中的首要項目,並加註說明愛滋病毒陽性者不得捐贈器官
◎所有新訂的標準作業程序應擬定教育訓練計劃與內控查核機制
資料來源:衛生署


===================================================
協調師友人昨指這名協調師事發後兩天沒睡,她堅持沒聽錯,「她聽到就是non-reactive」

先不管其他環節... non-reactive reactive
non- 這個字首在電話中不見得可以聽清楚.. 如果直接說陰性 陽性或許可以減少誤聽的狀況..
舊 2011-09-01, 04:40 AM #138
回應時引用此文章
totorochen離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:15 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。