PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
MMXPro
Advance Member
 

加入日期: Mar 2005
文章: 409
引用:
作者yider
老紅好詩意
久久來一次,就是一首好詩
果然是好人中的好人,老好人是也

從來沒試過這麼清新脫俗的感覺,
牛肉的鮮、撒尿蝦的甜,混在一起的味道竟然比老鼠斑有過之而無不及,
簡直比我的初戀更加詩情畫意,
所謂「舉頭望明月,低頭思故鄉」,
好詩!好詩!
     
      

此文章於 2006-06-16 05:16 PM 被 MMXPro 編輯. 原因: 拿掉爆漿瀨尿牛丸 XD
舊 2006-06-16, 05:13 PM #11381
回應時引用此文章
MMXPro離線中  
forvaio
Advance Member
 
forvaio的大頭照
 

加入日期: Aug 2004
您的住址: 身處無限車殼地獄 T_T
文章: 473
引用:
作者MMXPro
從來沒試過這麼清新脫俗的感覺,
牛肉的鮮、撒尿蝦的甜,混在一起的味道竟然比老鼠斑有過之而無不及,
簡直比我的初戀更加詩情畫意,
所謂「舉頭望黑板,低頭吃便當」,
好吃!好吃!

 
舊 2006-06-16, 05:17 PM #11382
回應時引用此文章
forvaio離線中  
安迪
New Member
 
安迪的大頭照
 

加入日期: Jan 2006
文章: 6
引用:
作者MMXPro
從來沒試過這麼清新脫俗的感覺,
牛肉的鮮、撒尿蝦的甜,混在一起的味道竟然比老鼠斑有過之而無不及,
簡直比我的初戀更加詩情畫意,
所謂「舉頭望明月,低頭思故鄉」,
好詩!好詩!

大M最近在幹麻阿?...翹課翹很大喔.....................



不過如果是為了跟美眉實習的話..........那倒是還算加學分咧........




*P.S:等著看冷大的閃光彈投下........................
舊 2006-06-16, 05:19 PM #11383
回應時引用此文章
安迪離線中  
黃欣
Junior Member
 

加入日期: Mar 2003
您的住址: 台中
文章: 858
引用:
作者MMXPro
從來沒試過這麼清新脫俗的感覺,
牛肉的鮮、撒尿蝦的甜,混在一起的味道竟然比老鼠斑有過之而無不及,
簡直比我的初戀更加詩情畫意,
所謂「舉頭望明月,低頭思故鄉」,
好詩!好詩!
引用:
作者forvaio




__________________
泰勒德頓:如果你有夠多的肥皂,你可以炸掉全世界
費里尼:不管發生什麼事,都要抱著一顆赤子之心
米蘭昆德拉:愛情,是從一則隱喻開始的
愛情最美的時候,就是曖昧不清的時候…
我的部落格
BIOS的44招武功密技
舊 2006-06-16, 05:23 PM #11384
回應時引用此文章
黃欣離線中  
沐紅衣
Major Member
 
沐紅衣的大頭照
 

加入日期: Jan 2005
文章: 178
引用:
作者yider
老紅好詩意
久久來一次,就是一首好詩
果然是好人中的好人,老好人是也

__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī

namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā /
舊 2006-06-16, 06:03 PM #11385
回應時引用此文章
沐紅衣離線中  
沐紅衣
Major Member
 
沐紅衣的大頭照
 

加入日期: Jan 2005
文章: 178
引用:
作者MMXPro
從來沒試過這麼清新脫俗的感覺,
牛肉的鮮、撒尿蝦的甜,混在一起的味道竟然比老鼠斑有過之而無不及,
簡直比我的初戀更加詩情畫意,
所謂「舉頭望明月,低頭思故鄉」,
好詩!好詩!

__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī

namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā /
舊 2006-06-16, 06:04 PM #11386
回應時引用此文章
沐紅衣離線中  
沐紅衣
Major Member
 
沐紅衣的大頭照
 

加入日期: Jan 2005
文章: 178
引用:
作者forvaio

引用:
作者黃欣


這是灌水
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī

namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā /
舊 2006-06-16, 06:06 PM #11387
回應時引用此文章
沐紅衣離線中  
沐紅衣
Major Member
 
沐紅衣的大頭照
 

加入日期: Jan 2005
文章: 178
引用:
作者冷ㄉ很

明天過後看會不會有真相出現


__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī

namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā /
舊 2006-06-16, 06:07 PM #11388
回應時引用此文章
沐紅衣離線中  
沐紅衣
Major Member
 
沐紅衣的大頭照
 

加入日期: Jan 2005
文章: 178
Red face

收工了
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī

namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā /
舊 2006-06-16, 06:08 PM #11389
回應時引用此文章
沐紅衣離線中  
鋼彈專用機
*停權中*
 
鋼彈專用機的大頭照
 

加入日期: Jun 2005
您的住址: 斷腸崖
文章: 13
引用:
作者MMXPro
從來沒試過這麼清新脫俗的感覺,
牛肉的鮮、撒尿蝦的甜,混在一起的味道竟然比老鼠斑有過之而無不及,
簡直比我的初戀更加詩情畫意,
所謂「舉頭望明月,低頭思故鄉」,
好濕!好濕!

舊 2006-06-16, 06:17 PM #11390
回應時引用此文章
鋼彈專用機離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:36 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。