PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
PCDVD_2015
*停權中*
 

加入日期: Aug 2015
文章: 3
引用:
作者n_akemi
10分鐘很快了...真的。

我家住在天龍國,離鄰近派出所騎車大概5分鐘,打給報案臺都可以30分鐘後還沒看到員警到場了...


我連打1999 申訴噪音,警察都沒超過十分鐘就到達

我想你這是特例

有人說台灣警力不夠,不過我想還不至於第一波警力派遣會要到半小時啦

台灣才那麼小~警力算密集了
     
      
舊 2016-09-26, 09:46 AM #101
回應時引用此文章
PCDVD_2015離線中  
酉夋酉夋
New Member
 

加入日期: Feb 2016
文章: 3
引用:
作者referee_c
這句我倒是十分同意!

請看#19


[法官]和[家屬]不須要特別選字,本來就自己會出現,樓主明明是故意選字選成[髮棺]和[痂癙],竟然還想酸人[選個字是有多難]?
不難呀,樓主不是輕易就可以故意選錯字了嗎?

連酸個人都不會,還想酸人?

所以,你說得好,的確有白痴沒事跳進來嘴砲!


你智障喔,就是酸他幹嘛那樣選字,不然怎叫”酸”,
我嘴砲也是砲樓主,關你他媽的屁事
 
舊 2016-09-26, 12:02 PM #102
回應時引用此文章
酉夋酉夋離線中  
Error37
Amateur Member
 

加入日期: Jun 2012
文章: 43
剛找到完整的911通聯記錄,確實有問些蠢問題
從4分30秒開始:
https://youtu.be/stOcTAADa38?t=4m30s

接線生: Gwinnett County 911, what's the location of your emergency?
「Gwinnett County 911, 你哪裡有需要?」

*hung up*
(*掛斷*)

*Dispatcher dials back*
(*接線生馬上打回去*)

女主人: Hello? Ha,
「喂? 哈」

接線生: Hi, this is Gwinnett County Police Department.
Someone dialed 911 through your cellphone, did you need-
「你好,這是Gwinnett County 警察局,有人用你的手機打911,你需要─」

女主人: 911, yes, somebody come in here my- *panting*
「911嗎? 有人闖進來」(*喘氣*)

接線生: What's your address?
「你的住址?」

女主人: 3575 Spring Drive.
「3575 Spring Drive」

接線生: Somebody's in your house?
「有人在你屋內?」

女主人: Yes, somebody come in my house, I don't know how they come in.
「是的,有人闖入,我不知道他們怎麼進來的」

接線生: Alright, do you know them at all?
「你認識他們嗎?」

女主人: No, I think they are black people, yeah.
「不認識,他們應該是黑人」

女主人: I got hurt, they got the gun. Oh they kick the door come in.
They kick the door?!
「我受傷了,他們有槍、破門而入。他們竟然把門踹開了?!」

接線生: How many?
「有多少人?」

女主人: Huh? How many people hon(ey)?
「呃? 有多少人,親愛的」 (←那個男人不是她先生)

女主人: Two people. Two people.
「兩人,兩人。」

接線生: Where are they now?
「他們現在在哪裡?」

女主人: They run because I got the gun.
「跑了。我有槍」

接線生: Did they have guns?
「他們有槍嗎?」

女主人: Yeah they got the guns. They, they open one for me,
And then, and then I don't know. They just, they just hit on the wall so I am okay
「他們有槍,朝我開了一槍,然後…我就不知道了。他們打到牆所以我沒事」

接線生: Okay. How many were there?
「有幾人?」

女主人: Huh?
「什麼?」

接線生: How many were there?
「有幾人?」

女主人: Honey I needa- I got hurt
I got hurt, I got bleeding on my head
(和屋內男子對話) 「親愛的,我受傷了,我頭上流血」

接線生: Okay, would- did they shoot you?
「他們朝妳開槍?」

女主人: Yeah they shoot me there
「我中彈了」

接線生: Where they shoot you?
「哪裡中彈?」

女主人: They shoot me in the wall, and then-
「牆上中彈了,然後─」
[“They shoot me in the wall” 接線生聽不懂,以為是身體某部位]

接線生: And where?
「還有哪中彈?」

女主人: They shoot me in the wall, and then I don't know they hit my head
「牆上中彈了,然後…我不知道,我頭上中彈」

接線生: They shot you in the wall?
「他們朝妳的”wall”開槍?」

女主人: Yeah later, (??????????) in the wall
「是的,然後(??????)在牆上」 (←聽不清楚)

接線生: Wait, wait, are you talking about the wall of your house?
「等等,妳是在說妳家的牆嗎?」

女主人: Huh?
「呃?」

[接線生以為女主人在講頭部和身體某部位中彈,結果是在講牆壁中彈]

男子: (??????)
女主人: (??????)

接線生: Ma'am
「喂」

女主人: I'm sorry
「抱歉」

接線生: Ma'am, are you hurt?
「妳受傷了嗎?」

女主人: Yeah, I got hurt here, this is- bleeding
「是的,正在流血」

接線生: Okay, where's your bleeding from?
「哪裡流血?」

女主人: The left head.
「頭部左半邊」

接線生: The left head?
「頭部左半邊?」

女主人: Yes.
「是的」

[接線生聽了半天只知道「牆壁中彈」和「頭部流血」
不能確定是被子彈打到頭部還是被牆壁碎片傷到,
因為一般來講「頭部中彈的人不太可能講電話」]

*paused*
(停頓,可能正在輸入資料)

接線生: Alright, and you are at 3505 Spring Drive-
「好的,妳的住址是在3505 Spring Drive─」

女主人: No, 3575 Spring Drive.
「不是,是3575 Spring Drive」

接線生: 3575?
女主人: Spring Drive
接線生: Okay and Atlanta
「是在Atlanta」

女主人: Yes, Ma'am
「是的」

*pause*
(*停頓*)

接線生: And how many were there? How many people were there?
「有多少人?」

女主人: Two people
「兩人」

女主人: (?????)

接線生: And both of them were black males?
「兩人都是黑人嗎?」

女主人: (?????) I'm sorry

接線生: Both of them were black males?
「兩人都是黑人嗎?」

女主人: Yes
「是的」

女主人: Shit they broke the window here
「可惡窗戶也壞了」 (←大概就是破窗而出的歹徒弄壞的那一面)

女主人: Th-they ask- okay, they asking-
Yeah, what happen? What's my gun? You got my gun!
what happen? You took (your own) gun! Yes, you take me gun! What happen the gun?
Aw, did you put it under the table or something?
[女主人突然在電話中開始和屋內男人爭吵槍支去向,接線生被誤導]

接線生: Uh Ma'am, did you have a- Ma'am? Ma'am! Do you have a clean dry cloth to put on the wound?
「呃,太太,妳有沒有乾淨的布可以用來遮蓋傷口?」

女主人: I'm sorry. I'm sorry.
「抱歉?」 (←聽不懂接線生的指令)

女主人: He's just taking the gun and he run
「他拿了槍逃跑了」

接線生: Okay

女主人: Find the gun, please
「請把槍找回來」

接線生: Who has the-
「那個槍─」

女主人: Huh?
「呃?」

接線生: Who has the gun?
「那個槍是誰的?」

女主人: I have the gun. Please, can you come back as(?) the strangers come back they broke the door
「我的槍。請快點來,壞人可能還會回來,他們把門撞壞了」

接線生: Okay you say they bought the door?
「妳是說他們買了門?」

[這個問話很奇怪,可以說接線生故意嘲笑女屋主發音不標準(broke/bought),
不過也可能是接線生故意,要確認屋主的神智狀況]

女主人: Yes. They come back later the problem
「是啊。他們回來就慘了」

接線生: Ma'am, how old are you?
「請問妳幾歲?」

女主人: Um, 30- How old? 1936 how old?
「呃,30─ 1936年是幾歲」

接線生: Ma'am, were you shot in the head?
「太太,妳頭部中彈嗎?」

女主人: Yeah I don't know
「是啊,我不知道」

接線生: You don't know?
「妳不確定?」

接線生: Ma'am is it 3575?
「太太,是3575嗎?」

女主人: Spring Drive
接線生: 3575 Spring Drive
女主人: yeah, yeah

[接線生重新確認屋主地址,因為前面回答「門」的答案不正確,加上頭部受傷
可能連地址都是錯的,派錯地方就麻煩了。]

接線生: Okay, Ma'am. Are you hurt?
「太太,你有受傷嗎?」

女主人: Yea
「是啊」

接線生: Ma'am?
「太太?」

女主人: Yes
「是的」

接線生: Are you hurt?
「你確定有受傷嗎?」

女主人: Yes
「是的」

接線生: And you are bleeding from the head?
「你頭正在流血嗎?」

女主人: One bandage for my head, one bandage- what happen to this one? One bandage.
What happen now this one no working
(和屋內男人對話) 「給我頭上貼繃帶。這塊繃帶壞掉了」

接線生: Ma'am?
「太太?」

女主人: Yes
「在」

接線生: Ma'am
「太太!」

女主人: Yes. Uh-huh
「是」

接線生: Are you hurt? Did they shoot you in the head?
「你有受傷嗎? 你真的頭部中彈嗎?」

女主人: Yeah but they don't hit- they shoot me- they shoot on the wall
「是啊,但是是打到牆上」

接線生: Okay so they didn't hit you they hit the wall?
「所以你沒中彈,是牆壁中彈?」

女主人: Yeah yeah yeah. The gun hit the wall, and then-
Ah yeah, they shoot one in the wall, and then,
(?????) I can't find it they shoot me one
[講不清楚是牆上中彈還是頭上中彈]

接線生: Okay, okay. Now, were they in a vehicle? Were they in a vehicle?
「對方有交通工具嗎?」

女主人: What- I don't know! Check the camera, we have camera system. Yeah, check the camera.
「我不知道!我可以看監視器,我們家有裝」

接線生: Did you see them? Or you (????) them on the camera, Ma'am?
「你有看到對方嗎? 還是只是在監視器螢幕前看到?」

[這確實是蠢問題,對方都闖進來開槍了還沒有撞見對方嗎?!]

接線生: Ma'am?

女主人: Yes

接線生: Were they on foot or were they in a vehicle?
「對方是徒步而來還是有交通工具?」

女主人: How do I know? I was sleeping
「我怎麼知道! 我當時在睡覺!」

接線生: I'm sorry?
「沒聽清楚,再說一次」

女主人: I was sleeping
「我當時在睡覺」

接線生: Okay, so did they- were they in the same-
「好吧,所以他們當時是在同一──」
(接線生好像認定對方是坐同一台車來的了)

女主人: Uh I don't- I just hear something, (?????)
「我不知道,我就聽到聲音,」

接線生: Alright, so did you ever see them? Or you just saw them on the camera?
「所以妳到底有沒有『看到』對方? 還是只是在監視器螢幕前看到?」

女主人: I don't see them before, (?????), put on bandage in my head, bleeding in my head, okay?
「我從沒『見過』他們」 (指陌生人)
(和屋內男人對話) 「我頭上流血,幫我上繃帶好嗎?」

接線生: Okay, Ma'am I'm talking to you, you said you have bleeding in your head?
「我正在和妳說話!妳說妳頭部流血嗎?」

女主人: Yeah
「是啊」

接線生: “Yes” or “no”?
(老美這種關鍵的時候回答不能Yeah,一定要答Yes)

女主人: Yes
「是」

接線生: Ma'am?
「喂?」

女主人: I have bleeding on my head and he put a bandage there okay?
「我頭上流血,他幫我上完繃帶了」

接線生: And you do need an ambulance?
「那妳還需要救護車嗎?」

女主人: Oh no, this hurt a little.
「不需要,不是很痛」

接線生: Okay so did you get- why does your head hurt?
「所以妳──為什麼妳頭受傷?」
[接線生覺得很奇怪,如果頭部中彈不太可能自己報案或是包紮處理,所以想確定到底是怎麼受傷的]

女主人: Because th-they gun, gun
「因為他們的槍」

接線生: Did they hit you with it? Is that what you are saying? Did they hit you with it?
「妳是說他們用槍托打妳嗎?」

女主人: Yeah, yeah the gun hit me, yeah
「是啊,他們用槍打我」

接線生: Okay

女主人: The gun

接線生: Okay, I understand. So they hit your head with a gun
「我明白了,對方用槍敲妳的頭」

女主人: Yes. No, No, No! they open the gun! They fired!
「是…不對!他們開槍打我!」

接線生: So what hit you in the head, Ma'am?
「所以到底是什麼打到妳的頭?」

女主人: Uh, hold on.
「呃,等一下」

接線生: Ma'am I have an ambulance on the way. I'm just trying to figure out- Do you need an ambulance? Did you actually get shot?
「我派一台救護車在路上了,我只是要確定──妳真的需要救護車嗎? 妳真的有中彈嗎?」

女主人: I don't know if I need or not. Maybe in the head, yes probably yes
「我不知道需不需要。如果我頭部中彈,大概需要吧」

接線生: You probably got shot in the head?
「妳『有可能』是頭部中彈嗎?」 (←接線生覺得稀奇,有沒有頭部中彈居然沒辦法確定)

女主人: Yes, yes. I got bleeding on my head.
「有可能,我頭正在流血」

接線生: Alright, so you don't know if you were shot, you just- you do have bleeding in your head?
「所以妳不確定你有沒有中彈,只是── 妳腦部有出血嗎?」
(“bleeding on the head” 和 “bleeding in the head”不同)

女主人: Yeah. Let me call my husband (in case) he didn't come
「我打給我先生叫他來」

接線生: Who is there in the house with you?
「那屋內那位男子是誰?」

女主人: Hold on, let me call my husband come help, 1-6-
「等等,我先打給我先生,1─6─」

接線生: Alright, I have officers there
「我已派人前往了」

女主人: Honey you gotta hurry up I got a big headache-
「親愛的趕快來,我頭好痛!」

("You have reach the voicemail-")
(進語音信箱)

接線生: You gotta hang on because you have a- Ma'am, I need you to go to the door the officers are there
「妳先別掛電話── 太太,請妳去開門員警已到達」

女主人: Alright I got a headache. Okay officers there
「警官來了」

接線生: Ma'am?
舊 2016-09-26, 04:44 PM #103
回應時引用此文章
Error37離線中  
referee_c
*停權中*
 

加入日期: Aug 2005
文章: 279
分身輪流上?

引用:
作者酉夋酉夋
你智障喔,就是酸他幹嘛那樣選字,不然怎叫”酸”,
我嘴砲也是砲樓主,關你他媽的屁事

酸他幹嘛那樣選字?
是嗎?你自己看你寫的...
引用:
作者酉夋民
法官、家屬
靠,選個字是有多難啊


你如果要酸他[幹嘛那樣選字],你可以說他孬不敢寫正確的字,或是說他無聊亂選字,而不是[選個字是有多難].
因為事實上他有故意選錯字,而不是沒選,所以選字根本不難,他都已經證明選字不難了,你還酸[選個字是有多難],難道不蠢嗎?

另外,你可以砲人,那就要有被砲的準備,跟你他媽的屁事無關!
舊 2016-09-26, 10:35 PM #104
回應時引用此文章
referee_c離線中  
DSNB2
Senior Member
 

加入日期: Jul 2004
您的住址: Burn Notice
文章: 1,059
引用:
作者惡蟲
不過從網友們的發言來看,大多數不具備知道何時僅能進行逮捕,何時可以以正當防衛來阻卻違法的知識,顯然的,我國的法治教育還差一大截


我真的不知道惡蟲大大在實際面對如此情況時是否還可實時地"進行"如此理智的判斷

理論和實際本來就有差距
法律如果只建立在理論上
還真不知道是法治教育太差
還是法官律師不食人間煙火 共組犯罪天堂

此文章於 2016-09-27 10:26 AM 被 DSNB2 編輯.
舊 2016-09-27, 10:25 AM #105
回應時引用此文章
DSNB2離線中  
酉夋酉夋
New Member
 

加入日期: Feb 2016
文章: 3
引用:
作者referee_c
分身輪流上?


酸他幹嘛那樣選字?
是嗎?你自己看你寫的...


你如果要酸他[幹嘛那樣選字],你可以說他孬不敢寫正確的字,或是說他無聊亂選字,而不是[選個字是有多難].
因為事實上他有故意選錯字,而不是沒選,所以選字根本不難,他都已經證明選字不難了,你還酸[選個字是有多難],難道不蠢嗎?

另外,你可以砲人,那就要有被砲的準備,跟你他媽的屁事無關!


就說是酸他了,又不是在指正他,你他媽的只剩下文字遊戲可以玩嗎?
七八區一定要照你的說法來說話嗎?你哪根蔥?
我有被砲的準備啊,又不是第一次被砲,砲你只是順便,怎樣,不行嗎?

此文章於 2016-09-29 03:13 PM 被 酉夋酉夋 編輯.
舊 2016-09-29, 03:06 PM #106
回應時引用此文章
酉夋酉夋離線中  
referee_c
*停權中*
 

加入日期: Aug 2005
文章: 279
引用:
作者酉夋酉夋
就說是酸他了,又不是在指正他,你他媽的只剩下文字遊戲可以玩嗎?
七八區一定要照你的說法來說話嗎?你哪根蔥?
有被砲的準備啊,又不是第一次被砲,砲你只是順便,怎樣,不行嗎?

這就對了,樓主一定要照你的說法來說話嗎?你哪根蔥?
告非!自己婊自己很爽嗎?

其實,七八區愛酸人的也不只你一個,為什麼我特別要酸你?
就因為你連酸人也不會又愛酸,所以我才酸你啊,懂了沒?

有被砲的準備?
很好呀,那就好好享受被砲吧!
舊 2016-09-29, 05:04 PM #107
回應時引用此文章
referee_c離線中  
酉夋酉夋
New Member
 

加入日期: Feb 2016
文章: 3
引用:
作者referee_c
這就對了,樓主一定要照你的說法來說話嗎?你哪根蔥?
告非!自己婊自己很爽嗎?

其實,七八區愛酸人的也不只你一個,為什麼我特別要酸你?
就因為你連酸人也不會又愛酸,所以我才酸你啊,懂了沒?

有被砲的準備?
很好呀,那就好好享受被砲吧!


酉夋

喔!來吧                
__________________
引用:
作者referee_c
你如果要酸他[幹嘛那樣選字],你可以說他孬不敢寫正確的字,或是說他無聊亂選字,而不是[選個字是有多難].
因為事實上他有故意選錯字,而不是沒選,所以選字根本不難,他都已經證明選字不難了,你還酸[選個字是有多難],難道不蠢嗎?

連怎樣酸人都要有 SOP 筆記一下嘿

此文章於 2016-09-29 05:33 PM 被 酉夋酉夋 編輯.
舊 2016-09-29, 05:31 PM #108
回應時引用此文章
酉夋酉夋離線中  
referee_c
*停權中*
 

加入日期: Aug 2005
文章: 279
引用:
作者酉夋酉夋
酉夋

喔!來吧                

教你怎麼酸人,就乖乖學著點,不要像這次一樣,酸人酸不成反被酸喔~
舊 2016-09-29, 05:46 PM #109
回應時引用此文章
referee_c離線中  
酉夋酉夋
New Member
 

加入日期: Feb 2016
文章: 3
引用:
作者referee_c
教你怎麼酸人,就乖乖學著點,不要像這次一樣,酸人酸不成反被酸喔~

幹嘛學智障? 只會玩文字遊戲在跟人家說什麼酸
__________________
引用:
作者referee_c
你如果要酸他[幹嘛那樣選字],你可以說他孬不敢寫正確的字,或是說他無聊亂選字,而不是[選個字是有多難].
因為事實上他有故意選錯字,而不是沒選,所以選字根本不難,他都已經證明選字不難了,你還酸[選個字是有多難],難道不蠢嗎?

連怎樣酸人都要有 SOP 筆記一下嘿

此文章於 2016-09-29 05:57 PM 被 酉夋酉夋 編輯.
舊 2016-09-29, 05:56 PM #110
回應時引用此文章
酉夋酉夋離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:58 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。