PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

回應
 
主題工具
聶風
Master Member
 
聶風的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: 伊甸園樓上
文章: 1,613
Question 請問Monty Python's Flying Circus是什麼樣類型的片?


http://www.amazon.com/exec/obidos/t...176667?v=glance
今天收到了這片的STL,不知道是那位網兄那麼大手筆?

IMDB查了一下,好像是電視劇?Terry Gilliam好像也有演?這個系列的我只有Monty Python's The Meaning Of Life,也只看過這一片,不知道是否整個系列都是這個風格呢?有人可以介紹一下嗎?感謝!
     
      
舊 2002-10-30, 12:34 AM #1
回應時引用此文章
聶風離線中  
PromLin
Elite Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
Monty Python's Flying Circus, 簡稱Monty Python(蒙蒂蟒蛇), 是英國著名的喜劇表演團體, 於1970年代起在英國BBC電視台製作一連串短篇喜劇劇集, 風格辛辣葷腥不忌, 可與美國的Saturday Night Live互相輝映.
他們也有推出許多電影版本, 例如"Holy Grail", "Life of Brain", "Meaning of Life"...., 都是不可多得的奇片. 聶風兄有收"Meaning of Life", 應該可以看出他們的風格.
他們的成員中較為人知的就是Terry Gilliam, 其實他是美國人, 被延攬到該團擔任導演與編劇. 另外一位就是John Cleese, 他將接任007中的Q.

下列這個非官方Home Page, 可以參考看看:
http://www.mwscomp.com/python.html

轉貼一篇香港網友寫的感言: (http://www.mysimplelife.net/movies1100.html)
驚聞"Monty Python"(港譯"踎底噴飯) 的"The Meaning of Life"(港譯:最緊要好玩)出版了3區碼的DVD, 我便火速買了隻回來! 一直以來在香港我們只能找到他們的1區或2區的DVD, 極難找到有中文字幕的. 今回終於深入去探究這部片. 很多年以前, 香港還是屬於大英帝國的領土. 我們的兩個電視台的英文頻道就不停播放英國的電視節目. 尤其是深夜, 更是越夜越有睇頭! 亞視(麗的)就有"不文山", 無線就有"踎底噴飯"! 那時我還年輕, 不懂他們那些艱深的英文也不明他們那些英語幽默. 心想事隔多年, 電視台也鮮有播出他們的節目, 縱然我在倫敦的HMV 或 Virgrin Megastore 能找到他們一整行的錄影帶和DVD. 怎知今年四月的一個晚上, 在J的家中, UK Gold這條頻道竟重播"Monty Python's Flying Circus"--70年代早期的產物. 只怪電視台連BBC的陳年節目也翻出來播. 畢竟UK Gold這條頻道是播舊片集, 但本人卻喜歡另一套Camp到七彩又是6,70年代的片集: Are You Being Served? 說回Monty Python's Flying Circus, 他們就似"歡樂今宵"的趣劇一樣: 胡鬧, 天馬行空, 爆肚但也有其意思及論點! 你可能受不住他們的胡鬧, 但也不能不否認他們的聰明和幽默. 這部"The Meaning of Life"就是把他們精采的賣點濃縮. 尤其對生老病死的瘋狂描寫及對宗教的批評更是一針見血! 而且他們男扮女裝更有獨到的一套! 要知道他們是怎樣: "The Meaning of Life"是一套必要收藏的電影. 也引得我想回購他們的Monty Python's Flying Circus DVD series!
 
__________________
在封閉的空間打開一扇仰望藍天的窗.

我的部落格: PromLin的非主流部落
舊 2002-10-30, 03:32 AM #2
回應時引用此文章
PromLin離線中  
聶風
Master Member
 
聶風的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: 伊甸園樓上
文章: 1,613
感謝PromLin兄的回答!那想在請教一下,下面兩部不知你有看過嗎?
Monty Python and the Holy Grail
Monty Python's Life of Brian

這兩部電影的風格也跟Meaning of Life一樣嗎?也是一段一段的那種嗎?還是比較像The Adventures of Baron Munchausen的那種冒險故事的風格呢?謝謝!
舊 2002-10-31, 01:29 AM #3
回應時引用此文章
聶風離線中  
PromLin
Elite Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
"Holy Grail"與"Life of Brain"是Monty Python最有名的兩部電影, "Holy Grail"是IMDB的Top 50, "Life of Brain"則是Top 163, 可惜我都沒有機會觀賞.

依照IMDB中的簡介, 這兩部應該都是長篇故事, "Holy Grail"是以亞瑟王時代為背景, "Life of Brain"則是耶穌誕生的時代, 都是爆笑滑稽的諷刺劇.

Monty Python在台灣似乎是很冷門, 從這篇稀少的回應數就可以看得出來吧?
__________________
在封閉的空間打開一扇仰望藍天的窗.

我的部落格: PromLin的非主流部落
舊 2002-10-31, 02:42 AM #4
回應時引用此文章
PromLin離線中  
聶風
Master Member
 
聶風的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: 伊甸園樓上
文章: 1,613
引用:
Originally posted by PromLin
Monty Python在台灣似乎是很冷門, 從這篇稀少的回應數就可以看得出來吧?

真的是滿冷的,唉!

其實"Holy Grail", "Life of Brain"的封面比較讓我聯想到The Adventures of Baron Munchausen,我很喜歡Baron Munchausen在劇中遇到的各種奇奇怪怪的冒險,喜歡這片勝於Meaning of Life太多了,所以比較希望是那一類的!

"Holy Grail", "Life of Brain"這2片我看應該沒有匣吧?雖然都有英文字幕但不知道對話會不會很難?真的都沒有人看過嗎?Monty Python and the Holy Grail一區的版權在Columbia Tri-Star上,不知道得利有沒有發行的可能?
舊 2002-10-31, 02:57 AM #5
回應時引用此文章
聶風離線中  
PromLin
Elite Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
Monty Python還有一部[海盜艾利克](Erik the Viking, 1989), 台灣有發行過錄影帶, 也是蠻好看的長篇故事, 請參考下列討論串 ---
http://forum.pcdvd.com.tw/showthrea...&highlight=erik
__________________
在封閉的空間打開一扇仰望藍天的窗.

我的部落格: PromLin的非主流部落
舊 2002-10-31, 03:11 AM #6
回應時引用此文章
PromLin離線中  
meanwhat
Basic Member
 
meanwhat的大頭照
 

加入日期: Aug 2002
文章: 16
過去曾經看過幾片....印象最深刻的其中一段.....
在這跟大伙分享一下...

殺人笑話
述說某位仁兄寫出一個會令人笑到死的笑話,自己寫完看過就笑死了
妻子發現並看到笑話後也笑死ㄌ...之後陸陸續續一堆人不相信這麼好笑
都看了笑話...結果屢試不爽通通笑死了....
於是...在二次大戰當中這個"殺人笑話"被翻譯成德文來對付納粹...
(為避免翻譯者笑死..於是翻譯的過程是一個人只能翻一個字..其中有一個人
不小心多翻了一個字結果在醫院住了好幾個月.....)
於是...士兵們上戰場時就一邊衝刺一邊念著殺人笑話...也可以躲在壕溝唸笑話
德軍果真一一陣亡...兵敗如山倒...
希特勒見狀後即刻下令納粹科學家也發明一個殺人笑話...但都不好笑...
最後...二次大戰結束此則殺人笑話則被埋入地下...永不得超生...已決後患....
__________________
當發現讓電影去為電影本身說話總是最好的方式時,我絕不再與你的詮釋爭執不休亦不會提供任何觀點了-史丹利 庫伯力克
舊 2002-10-31, 04:05 AM #7
回應時引用此文章
meanwhat離線中  
聶風
Master Member
 
聶風的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: 伊甸園樓上
文章: 1,613
引用:
Originally posted by PromLin
Monty Python還有一部[海盜艾利克](Erik the Viking, 1989), 台灣有發行過錄影帶, 也是蠻好看的長篇故事, 請參考下列討論串 ---
http://forum.pcdvd.com.tw/showthrea...&highlight=erik

這片剛剛查了一下,應該只有英、德國有發DVD,德國的好像還是從英國進口的
唉!錄影帶這輩子都跟我無緣!我家從來都沒出現過這種享受的東西

看故事介紹滿吸引我的,應該是我愛看的型,只好有機會在去MTV找找看了。
好像買了DVD之後我都沒去過MTV耶
舊 2002-10-31, 05:05 AM #8
回應時引用此文章
聶風離線中  
聶風
Master Member
 
聶風的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: 伊甸園樓上
文章: 1,613
引用:
Originally posted by meanwhat
過去曾經看過幾片....印象最深刻的其中一段.....
在這跟大伙分享一下...

殺人笑話
述說某位仁兄寫出一個會令人笑到死的笑話,自己寫完看過就笑死了
妻子發現並看到笑話後也笑死ㄌ...之後陸陸續續一堆人不相信這麼好笑
都看了笑話...結果屢試不爽通通笑死了....
於是...在二次大戰當中這個"殺人笑話"被翻譯成德文來對付納粹...
(為避免翻譯者笑死..於是翻譯的過程是一個人只能翻一個字..其中有一個人
不小心多翻了一個字結果在醫院住了好幾個月.....)
於是...士兵們上戰場時就一邊衝刺一邊念著殺人笑話...也可以躲在壕溝唸笑話
德軍果真一一陣亡...兵敗如山倒...
希特勒見狀後即刻下令納粹科學家也發明一個殺人笑話...但都不好笑...
最後...二次大戰結束此則殺人笑話則被埋入地下...永不得超生...已決後患....

看meanwhat兄描述的這一段的確跟Meaning of Life的風格有像∼夠狠!

不知道meanwhat兄是在哪裡看到這個電視影集的?英腔會很重嗎?您該不會住國外吧?
舊 2002-10-31, 05:10 AM #9
回應時引用此文章
聶風離線中  
meanwhat
Basic Member
 
meanwhat的大頭照
 

加入日期: Aug 2002
文章: 16
我是在一位****導演那上課時...
導演播給我們看的...字幕則是他自己上的
恩..確實英腔非常的重....
而且有些是英國式的幽默..^^
可能需要一點背景才看的懂ㄅ...
這一系列的電視劇真的是非常的瘋狂..爆笑..
__________________
當發現讓電影去為電影本身說話總是最好的方式時,我絕不再與你的詮釋爭執不休亦不會提供任何觀點了-史丹利 庫伯力克
舊 2002-11-02, 11:36 PM #10
回應時引用此文章
meanwhat離線中  


回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:19 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。