PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
朋友
*停權中*
 
朋友的大頭照
 

加入日期: Sep 2011
文章: 3
X'mas還是Merry Christmas???

到底哪個寫法才對啊???
     
      
舊 2011-12-24, 08:21 PM #1
回應時引用此文章
朋友離線中  
xxxxxxtsai
*停權中*
 

加入日期: Oct 2010
文章: 38
Xmas

沒有這個 ' 符號
 
舊 2011-12-24, 08:28 PM #2
回應時引用此文章
xxxxxxtsai離線中  
bxxl
Power Member
 

加入日期: Apr 2004
您的住址: 新竹/台北
文章: 652
X = Christ
Xmas = Christmas
Merry Xmas = Merry Christmas
舊 2011-12-24, 08:29 PM #3
回應時引用此文章
bxxl離線中  
limaike
*停權中*
 

加入日期: Sep 2011
文章: 35
你如果要正式或者要正確,還是用Merry Christmas比較適合
舊 2011-12-24, 08:32 PM #4
回應時引用此文章
limaike離線中  
elvis597
Advance Member
 
elvis597的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 新北市
文章: 423
http://zh.wikipedia.org/wiki/Xmas
看一下這裡比較好喔~
正式使用還是以Merry Christmas為佳
舊 2011-12-24, 09:55 PM #5
回應時引用此文章
elvis597離線中  
fdagrabb
*停權中*
 

加入日期: Dec 2003
文章: 49
X'mas = Christmas
Xmas=X'mas (口語化)

所以是:
Merry X'mas
Merry Christmas
舊 2011-12-24, 10:10 PM #6
回應時引用此文章
fdagrabb離線中  
pcdvd-2011
*停權中*
 

加入日期: Oct 2011
文章: 27
反正都是外國人偷懶用簡寫
久了就都對了
就跟我們十年後,"因該"會等於"應該" 
一樣意思
舊 2011-12-24, 10:33 PM #7
回應時引用此文章
pcdvd-2011離線中  
pooks
Power Member
 
pooks的大頭照
 

加入日期: Feb 2002
您的住址: 北極
文章: 615
事實上並沒有X'mas這個寫法
但是因為一直被大家誤用並接受
到現在討論到底是Xmas還是X'mas老實說沒有什麼意義了。

借用一下維基的資料:
Xmas(亦寫作X-mas),是聖誕節英文Christmas的意思。
最正宗的寫法是Xmas,而X'mas雖然嚴格上來說是錯的,但約定俗成下(特別是東亞地區的誤用)已廣泛地被人接受了,連各地的書籍也會用上X'mas一字。
Xmas是代寫並非一般人認為的縮寫。Xmas翻譯自希臘語的ΧΡΙΣΤΟΣ,(譯為:Xristos或Christos,基督),新約聖經是用希臘語寫成的。

http://zh.wikipedia.org/zh-tw/Xmas
舊 2011-12-24, 10:36 PM #8
回應時引用此文章
pooks離線中  
surn
*停權中*
 
surn的大頭照
 

加入日期: Oct 2005
您的住址: GB
文章: 52
舊 2011-12-24, 11:06 PM #9
回應時引用此文章
surn離線中  
Quentin
Major Member
 

加入日期: Nov 2003
文章: 263
記得以前這邊曾經討論過這問題...
__________________
要累積多少遺憾才叫人生!?
舊 2011-12-24, 11:18 PM #10
回應時引用此文章
Quentin離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:33 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。