![]() |
||
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 某星球
文章: 489
|
~~請問yesasia 的 英文回信是什麼意思 ?
如下
------------------------------------------------------------------------- YesAsia Global --- Your Order is ON HOLD Request for Billing Address Verification Dear xxx, Thank you for shopping at YesAsia.com. Your order has temporarily been placed on hold as our credit card processor was unable to verify the billing address registered in your shopper profile. To ensure that you are the rightful cardholder and to protect you from any unauthorized use of your credit card, kindly provide us with one of the following information at your earliest convenience: a. A copy of the front and back image of your credit card. (Please black-out the signature area for your own protection); OR b. A copy of your most recent credit card statement, that must clearly show the credit card number, the cardholder name and the billing address. Please send either of the above mentioned documents to our Accounting Department via fax at (852) 2742-8515 or by email, clearly indicating your order number for reference. Upon receipt of your communication, your order will be immediately processed. If you have received this message in error or have any questions or concerns, please do not hesitate to contact our Accounting Department by email. We look forward to hearing from you soon. Yours sincerely, Accounting Department YesAsia.com (Hong Kong) Ltd. URL: http://global.yesasia.com Tel: (852) 25221227 Fax: (852) 27860650 Address: Block A&B, 3/F, Wui Wah Bldg., 1035 Yee Kuk West Street, Lai Chi Kok, Kowloon, Hong Kong ------------------------------------------------------------------------- 這信的意思是什麼 ? ![]() 是我的信用卡的資料有誤嗎 ? 還是我的住地無法顯示 ? 我該如何是好 ? ![]() 請大家幫忙 ![]() ps.我的姓名住址 等資料 ,都是用中文輸入 的 ![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jun 2003 您的住址: 台北
文章: 434
|
abestt兄
幫你翻譯如下~ YesAsia 全球性--- 您的次序是在舉行 要求布告地址證明 親愛xxx, 謝謝購物在YesAsia 。com 。 您的訂單臨時地發出了在舉行因為我們的信用卡處理器無法核實布告地址登記在您的顧客外形。 保證, 您是正當的持成員卡者和保護您免受對您的信用卡的任一個未批准的用途, 得便務請親切地提供我們以一以下資訊: a 。 前線的拷貝和您的信用卡的後面圖像。 (請停電署名區域為您自己的保護); 或 b 。 您的最近信用卡聲明的拷貝, 那必須清楚地顯示信用卡號碼, 持成員卡者名字和布告地址。 請送或上述文件到我們的會計科通過電傳在(852) 2742-8515 或由電子郵件, 清楚地表明您的序號作為參考。 收到您的通信後, 您的次序立刻將被處理。 如果您收到了這則消息錯誤或有任何問題或關心, 請不要猶豫與我們的會計科聯繫由電子郵件。 我們盼望很快收到你的來信。 敬上, 會計科 YesAsia 。com (香港) 有限公司。 URL: http://全球性。yesasia 。com 電話: (852) 25221227 電傳: (852) 27860650 地址: 塊A&B, 3F, Wui Wah Bldg., 1035 年Yee Kuk 西部街道, Lai Chi Kok, Kowloon, 香港 |
||
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: 天堂
文章: 1,688
|
大大您的信用卡刷不過啦...
所以您的訂單目前被暫時"保留"了... 原因有可能是帳單地址和銀行登記的地址不同, 也有可能是帳單地址和貨物記送地址不同... 解決的方法是提供他們跟銀行聯絡的方式,或是您信用卡正反面影本(記得將簽名處塗黑),還有最近一期帳務明細的影本, 傳真到(852) 2742-8515或EMAIL給他們
__________________
初學者的無知在於未學,學者的無知在於學後... 你曾經愛過的人使你失望之後, 他看起來就似乎有了許多缺點。 Schultz 人格理論 |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2000 您的住址: Taiwan
文章: 828
|
通常第一次下單都會要求確認信用卡地址與網路註冊地址相同來確認是否本人
如地址相同就以帳單掃描後email給他們或傳真即可...
__________________
nothing but.....HIVI!!! 此文章於 2005-03-31 10:46 PM 被 R.T. 編輯. |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 台南
文章: 982
|
最簡單的方法是,掃瞄一份最近一期的信用卡帳單給他們,交談語言直接用中文即可!
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: 天堂
文章: 1,688
|
引用:
香港公司應該是說中文... 你可以用數位像機拍啊...之前對REI小弟就是用數位像機拍的...XD
__________________
初學者的無知在於未學,學者的無知在於學後... 你曾經愛過的人使你失望之後, 他看起來就似乎有了許多缺點。 Schultz 人格理論 |
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2000
文章: 993
|
引用:
信用卡帳單的地址(billing address)一定要跟你在網路上購物的地址(shipping address)是相同的. 你確定你2個都相同嗎?有些人信用卡的帳單地址跟聯絡地址是不同的. 還有寫英文地址最好上中華郵政將你的地址輸入後由它幫你翻. 不要自己翻. 另外它上面有表示只要信用卡正反面COPY(反面你的簽名塗黑)或是最近一期帳單消費明細(statement)(你可以把額度等較私密的資料塗黑,但是信用卡號一定要能清楚顯示)傳真給他(用不到掃描器也不像DC). |
|
![]() |
![]() |