![]() |
||
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2003 您的住址: 金主至大!
文章: 805
|
如何解決YouTube日文翻成中文字幕很爛的問題?
當我啟動YouTube自行翻譯英文字幕後,其譯文(中文)清楚明白。
如果我要求瀏覽器翻譯日文新聞網頁,其譯文(中文)也是清楚明白。 https://news.yahoo.co.jp/articles/8...753004fd1edba89 當我啟動YouTube自行翻譯“日文”字幕後,其譯文(中文)不知所雲。然而,日文是熱門語言,應該要有很好的翻譯水準才對! 如何解決YouTube日文翻成中文字幕很爛的問題? |
|||||||
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2008
文章: 680
|
要求影片上傳者上傳英文或日文字幕?
此文章於 2025-07-20 11:08 AM 被 ㄧ本道 編輯. |
||
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Apr 2017
文章: 30
|
其實日文比想像難學,有些單一個漢字就有不少讀法,還有各地方言,說話語氣不同意思也不太相同
此文章於 2025-07-20 11:10 AM 被 銀鐵人 編輯. |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2003 您的住址: 金主至大!
文章: 805
|
引用:
引用:
當我們在Youtube、、等影音網站看日本影片,但我們不滿意其“翻譯的繁體中文字幕、内容“,則可以改成將日文翻譯成“簡體字幕”,這樣字幕或内容就翻譯正確了! 大家可以試試看。 [沼гс] ”ザギヘバ”連発!?太陽ソ塔ヱユИ!| NHK https://youtu.be/c_0QeDR_XyY?t=81 |
||
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2008
文章: 680
|
我自己用這個瀏覽器addon, 沈浸翻譯,這個有支援手機和桌機瀏覽器,也可以將youtube裡的影片雙語翻譯, 就是同時顯示兩種語言. 你可以買他們的服務或者使用openai 或claude 的api
https://immersivetranslate.com/zh-TW/ ![]() |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2003 您的住址: 金主至大!
文章: 805
|
謝謝大家的回應,對我有幫助。
|
![]() |
![]() |