*停權中*
加入日期: Oct 2001 您的住址: 鬼島-高譚市
文章: 5,987
|
foobar簡中會顯示亂碼和美化的問題
播放對岸同胞做的cue檔,整張專輯都會變亂碼,查過手邊雜誌解決亂碼的方式和Google查到在PCDVD上那篇...調來調去還是不行...
是不是只要是對岸做的只能用直接一個一個修改的方式,不能讓它顯示正確的簡體中文 另外美化那篇我看完後,Playlist tree一直都調不出來,這Playlist tree是不是一定要另外再裝外掛才調的出來 |
|||||||
2005-11-01, 11:40 PM
#1
|
Master Member
加入日期: Nov 2002 您的住址: 氣候越來越不友善的中部首善之區
文章: 1,773
|
ConvertZ也不行?
如果都是亂碼那應該是壞掉了,GB編碼看到的是沒有意義的中文字 |
||
2005-11-02, 12:28 AM
#2
|
Regular Member
加入日期: Sep 2005
文章: 69
|
__________________
空空如也 |
2005-11-02, 10:30 AM
#3
|
Advance Member
加入日期: Feb 2002
文章: 315
|
試著用applocale將NOTEPAD套用成簡體中文
然後開啟該CUE檔,另存為RTF-8編碼格式 這方法我用在包含日文的CUE檔都OK... 此文章於 2005-11-02 11:20 AM 被 FreeX 編輯. |
2005-11-02, 11:18 AM
#4
|
*停權中*
加入日期: Oct 2001 您的住址: 鬼島-高譚市
文章: 5,987
|
請問"applocale"這是一套軟體嗎?
|
2005-11-02, 10:44 PM
#5
|
Advance Member
加入日期: Feb 2002
文章: 315
|
AppLocale
http://www.microsoft.com/downloads/...c0-8430c1ac89ab http://www2.tw.freebsd.org/cpatch/m...cale/apploc.msi 安裝 Applocale 之後,使用某些軟體出現亂碼,解決方式如下: 1. 用記事本打開 %systemroot%\AppPatch\AppLoc.tmp (%systemroot% 一般是 C:\Windows) 2. Ctrl + A 3. 按下 Del 鍵 4. 存檔並離開記事本 5. 將 AppLoc.tmp 的檔案屬性變成唯讀(此時,檔案大小應為 0 byte) |
2005-11-03, 12:51 AM
#6
|