瀏覽單個文章
FLYFLY4
*停權中*
 

加入日期: Feb 2018
文章: 33
引用:
作者federer888
上面的講的好像中華民國這四個字就很有用似的
去國外跟人家說 I'm from repuplic of China
看有多少人知道你是在說台灣?
這種自 慰的名詞就不要繼續存在了
至少要改個讓全世界能正確區分的名字


(題外話:"repuplic"是什麼?)

這時候剛好是個機會「主動地」對外國人宣傳 "Taiwan, Republic Of China." 是怎麼一回事。
不要老是坐等外國人來知道,不要這麼自卑、不要這麼被動,要「主動宣傳」。
例如,我個人能力範圍內能做的,就是在自己編輯的的中華民國國語+正體中文漢字的國語文教材懶人包文件檔內,放入 "Taiwan, Republic Of China."字串。
舊 2020-10-16, 03:17 PM #5
回應時引用此文章
FLYFLY4離線中