|
Junior Member
|
我也有個兩歲半的女兒,自Disney的卡通開始發行三區DVD就一直都是忠實觀眾,其中蟲蟲危機、泰山,每部最起碼都看了三十次以上,自己也會跟著小朋友一起看。
其實我覺得Disney的正版三區DVD其實作的滿用心的,影音效果也不差,價格也不錯(都是台幣六百多元),雖然為了院線上映的票房,找了許多知名演藝人員配了不盡如人意的中文配音也有收錄在DVD中,但是 也不是非聽中文不可啊!(DVD的優點)。
但是不可否認的是,找知名演藝人員來配音的確是可以製造一些娛樂話題的,玩具總動員的第一集與第二集就是最明顯的例子,我想很多人都會覺得第一集的配音不錯,但是都不知道是誰配的音吧?第二集雖然 沒有第一集出色,但是電影上演之前就一直在打****「瘐澄慶、吳大為」,而且,會在這裡留言的本來就不是這一類宣傳手法鎖定的族群,就算會進電影院,應該也是會挑英文版本的戲院觀賞,中文配音配 的如何,說真的,也沒有必要去深究了。
遙控器在自己手中,想聽哪一種語言自己可以切換,這跟一區、三區有什麼關係?至於畫面,雖是4:3,但是Disney還是以母帶重新製作,人物的比例與畫面的切割也不至離譜,除了dts與THX認證外,想不出 買一區的必要性為何?所以說,因為中文配音而「一定」要買一區,我覺得真的是種藉口。
(個人家中也有許多一區片,有的效果也不怎麼樣......)
|