瀏覽單個文章
YAMAPI
Major Member
 
YAMAPI的大頭照
 

加入日期: Apr 2002
您的住址: 我家小橋流水旁
文章: 112
我剛拿出來看一下
同樣的一句對白
你從根目錄選 subtitle-madarian國語
麥特戴蒙叫瓊斯
而從根目錄選subtitle-cantanese粵語
麥特戴蒙叫祖拿,而且字幕和英文有點倒裝句的感覺,的確會漏字


不過個人認為選國語翻的字幕和英文對應流暢還算通啦,有一般的水平,當然是比不上HBO啦


引用:
Originally posted by tengsan


我想那應該不是港式中文,且字幕常漏字.....
舊 2002-04-15, 04:40 AM #76
回應時引用此文章
YAMAPI離線中