Junior Member
|
01:12:29 我也可以趁機訓練
01:12:30 蜻蜓,你真好
01:12:31 你現在才發現啊
01:12:33 你剛開始好像不良少年
01:12:35 我媽她也常常這麼對我說
01:12:37 你這壞孩子
01:12:38 不要整天只知道對著天空發呆
01:12:41 好玩吧
01:12:47 蜻蜓
01:12:51 有大新聞哦
01:12:53 什麼事啊
01:12:54 好事啦,快來
01:12:56 你等我一下下啊
01:13:02 去不去? 他們說可以坐飛行船耶
01:13:04 哇!太棒了,我當然要去啊
01:13:06 她是什麼人啊
01:13:09 她是小魔女叫琪琪
01:13:10 琪琪,我們一起去吧
01:13:12 他們說我們可以參觀飛行船耶
01:13:15 你們去好了
01:13:17 唉呀!來嘛
01:13:20 我認識那個女生
01:13:21 她就是那個送快遞的
01:13:24 她已經在工作了呀
01:13:25 真不簡單耶
01:13:27 一起去嘛,我介紹你認識大家
01:13:29 我不去,再見
01:13:32 為什麼啊
01:13:35 喂!你在生什麼氣啊
01:13:39 我才沒有在生氣呢
01:13:41 我手邊還有工作要做
01:13:42 你不要跟著我
01:13:48 蜻蜓,走了啦
01:15:28 吉吉,我到底是怎麼回事
01:15:31 好不容易才交到朋友
01:15:32 一下就惹人家生氣
01:15:35 以前那個活潑開朗的琪琪不見了
01:15:48 見色忘友
01:16:20 吉吉
01:16:21 不管你現在交了多要好的朋友
01:16:23 希望你還是要準時吃飯
01:16:26 連這點事都做不到啊
01:16:29 幹嘛啊!叫聲像隻貓一樣
01:16:39 吉吉,你怎麼不說話了呢
01:16:43 你快叫我琪琪呀
01:16:49 吉吉
01:16:50 這到底是怎麼回事啊
01:16:52 我怎麼變得好像不懂吉吉說的話了
01:16:55 啊!糟了
01:17:21 我的魔法變弱了
01:18:22 不能飛了?
01:18:23 你的魔法消失了嗎?
01:18:26 我的魔法現在變得很弱
01:18:28 我只有暫時停掉快遞的工作
01:18:31 可是我一定可以幫你店裡的忙
01:18:33 請你讓我繼續住在這裡好嗎?
01:18:36 這沒什麼關係啦
01:18:38 倒是你的魔法會不會再恢復?
01:18:40 我也不知道
01:18:42 掃帚是可以再做新的
01:19:25 琪琪,是我,蜻蜓啦
01:19:27 我問你
01:19:28 我今天在飛行船裡面向你招手
01:19:30 你有沒有看到啊
01:19:31 船長他答應讓我們上去試飛
01:19:33 感覺好棒哦
01:19:35 琪琪,你有沒有在聽啊
01:19:37 你以後不要再打來了
01:19:39 你說什麼啊,我聽不到
01:19:41 船長說他很想見你耶
01:19:44 琪琪,琪琪
01:19:49 怎麼啦,琪琪?你臉色不對哦
01:19:53 我才剛剛開始我的修行
01:19:55 要是沒有魔法的話
01:19:57 那我就是一個連一點用處都沒有的人了
|