主題: CS ?
瀏覽單個文章
Liquid
Power Member
 
Liquid的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: Shadow Moses Island
文章: 587
自從我會翻英文字典後,我一直覺得這些遊戲的中文翻譯到底是怎麼來的…完全沒有Rule可言
Counter Strike 翻做"絕對武力",聽起還滿好的…可是就跟完全跟原文一點關係都沒有…

還有最讓我覺得更奇怪的 "Final Fantasy"竟然叫"太空戰士"…我的天啊…把我給殺了吧…這樣的翻譯水準跟大陸的"TOP GUN"叫做"好大的一把槍"有什麼兩樣呢…

唉!!!!!!
舊 2001-08-28, 01:12 AM #6
回應時引用此文章
Liquid離線中