瀏覽單個文章
gogo0306
Power Member
 

加入日期: Dec 2001
您的住址: 高雄市
文章: 578
引用:
Originally posted by S2000


你確定你有這片嗎?我自己是有啦...不過問題似乎不是你所說的這樣ㄟ
字體不是那種大字體,而是翻譯偶有錯字這一類的錯誤


替史帝夫辯解一下吧
您的三區「愛在心裡口難開」,是1998年上市的,所以應該是第一批改進字體過大之後的「哥倫比亞」版,算是第二批,這一批DVD大都是雙面規格,一面全螢幕、一面寬螢幕,97年份改版完應該就換98年份的片子了。

哥倫比亞第一批DVD的缺點, 就是中文字幕字體太大, 但是翻譯得還算可以.
第二批雖然將字體改小了, 但還是很醜, 更嚴重的是, 這批的字幕是找大陸代工的(或是新加坡?), 翻譯得都很爛, 許多人名地名或專業術語, 都與台灣的習慣不同, 常常會有看沒有懂.
第二批的受難者, 記得有[愛在心裡口難開], [酷斯拉], [悍衛機密], .........

相信史帝夫也是一片好意啦
舊 2002-11-02, 07:13 PM #16
回應時引用此文章
gogo0306離線中