引用:
|
作者野口隆史
手遊佈局是開發遊戲的人自己要做好
怎麼會是我來做?
移植就是原始遊戲裡某的地方有個 bug,我也是要照搬
移植後的遊戲,以預期的方式執行
意思就是該出 bug 的地方就應該要會繼續出 bug
這就是以預期的方式執行
|
如果你不理解CODE,怎麽會知道原本的BUG在哪?
我可是有憑有據
我有動態修正甚麼?
我的講法一直以來都是相同
沒有哦!至少被我抓包加限定條件三次了。
您的lawlietfox跟我沒有任何關係,所以能幹嘛我又不用非官方版當然完全不在乎。
爲何GOOGLE AI總結會有這樣的印象,我真的完全不知道。
説真的,我就是因爲完全不知道您列舉的那些神人是誰很重要嗎才會順手GOOGLE.
然後又從GOOGLE列爲材料的某PTT討論串得知野口版=lawliet, 不然我一樣沒差。
我沒打算挑戰您的專業,因爲我真的就是完全不知道第三方編譯版才需要GOOGLE,
既然您認爲AI幻覺嚴重,建議您向GOOGLE反映。