引用:
作者記憶我的RDesign
為了你,
我還特地要去找一下tulsi到底說了什麼,
她說了”IC continues to assess that Iran is not building a nuclear weapon…”,
這裡指的是IC「持續評估」伊朗沒有在製作核武,
是還在確認,
並不是說伊朗沒有在做。
接下來她說,
伊朗的濃縮鈾庫存量是”at its highest level”,
在沒有核武的情況下是”unprecedented”。
簡單的來說,
Tulsi沒有明講,
但很明顯的在暗示伊朗很可疑。
結果mainstream medias全部都在斷章取義,
然後直接跟川普說tulsi說伊朗沒有核武。
真要說的話,
是川普還是傻傻的,
沒學到教訓,
不記得霉體的話不能聽,
又踩入霉體的陷阱,
現在霉體瘋狂寫川普和tulsi不合,
然後像你一樣不懂的就盲目跟風。
你真的要自己看新聞、找資料,
因為我不是每天都有空來分析給你看。
|
IC評估中並不是說伊朗沒有在做
「也不代表伊朗有做啊」
你的中文是有問題嗎?
什麼叫假巴德沒明講,但很明顯是在暗示伊朗很可疑?
可疑變有核武?
這叫斷章取義?你有事嗎?你就好好當個美國人講英文吧,學中文幹嘛?學了沒用啊
那She’s wrong 也代表She’s not wrong?
