引用:
作者rainwens
良14世有點繞口,利歐或雷歐感覺比較順,還是叫獅子王? 
|
Leo 拉丁文原意是獅子沒錯,在古羅馬文化與西方傳統中也常被用作男性名字
象徵勇敢、力量與領導力,但用利奧當做教名太普通
這時古人的智慧來了,早期譯者在翻譯時會選擇較簡潔、含義吉祥的漢字來對應音
「良」(liáng)與「Leo」的開頭音「L」相對應
而且這個字意義正面,意指善良、優秀、正直,因此被選用
還有就是在早期傳教士西方名字常被轉為具有美好寓意的中文字,例如:「John」常譯為「若望」、「Paul」譯為「保祿」也跟原來發音大相逕庭