主題
:
「迪士尼旗下」衛視中文台、電影台驚傳全面退出台灣
瀏覽單個文章
xinn
Regular Member
加入日期: Jan 2008
文章: 74
衛視是現在少數會買新卡通來配音的電視台。
翻譯都有一定水準,符合台灣的用詞用語。
不像 ANIMAX 參差不齊,有些好像26翻譯再潤飾的,
例如:早上好(早安),肯定(一定),估計(我猜、我覺得)、水平(水準)。
衛視就不會有這種國語配音+支語用詞的奇怪不適感。
達伊的大冒險還剩下五十集的國語配音,
新石紀也才剛上…
唉,米老鼠啊!!
2023-06-15, 07:49 PM #
43
xinn
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給xinn
查詢xinn發表的更多文章
增加 xinn 到好友清單