瀏覽單個文章
hillhsu
Advance Member
 

加入日期: Jun 2021
文章: 387
引用:
作者kp2015
我都不行,那兩家都吃過,我慕名而去吃,有查資料,當然不會是淡水街上隨便吃一吃.

以前我還不懂什是淡水阿給,還中文翻台語,然後多講幾次後,才驚覺不對,不會是日文直接音譯成中文吧!Orz 靠!就是包餡的油豆腐.北台灣不少日文硬用中文湊出來很奇怪發音,很不習慣,而一些台語也是,應用中文字硬翻,反而看不懂,實在Orz

然後我發現一個很奇怪現象,北投那邊有點年紀的攤販,很多反而聽不懂啊給(日文發音)是甚麼?一樣講台語,我中部人,從小油豆腐的台語就是說日文發音阿給,北投那邊應該深受日本文化薰陶,怎反而聽不懂?


那就是大大你跟這食物無緣......
__________________
工具只是減少人的工作,或提昇工作效率
更重要的是你對要做的事情到底有多深的了解
沒有足夠了解自己的問題只想站在巨人肩膀上
巨人依然是巨人
山頭往往不是目的地
你不僅上山白費功夫下山還要重新迷路一次

舊 2022-10-04, 10:02 AM #125
回應時引用此文章
hillhsu離線中