Major Member
|
引用:
作者substar999
Video Clip= 影片
Frame = 影格/張
FPS (Frame rate per second)= 影格率 / 每秒畫面張數
所以為什麼要從影片改成影格? 不懂您的邏輯。
其實台灣人用中國用語會讓人不習慣的地方在於,
明明就有現成可以用的說法,偏偏要用中國用語取代。
會讓人有這個人到底從哪來的錯覺。
就像台灣人講的雷射手術,換成激光手術之後就會讓人渾身不對勁。
當然,要是跟中國人聊天的話,我個人是很樂意切換為他們常用的說法跟他們溝通的。
|
飛飛四的邏輯是
他的邏輯推出來的是真裡
其他人邏輯推導出來的他都不採用
他只堅持他的邏輯
基本上跟他講話是在浪費時間
他根本不接受網友的不同的說法

|