瀏覽單個文章
lifaung
Senior Member
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: 台中or桃園
文章: 1,140
引用:
作者Hermit Crab
這種現象還真不是臺灣獨有,
至少我很確定上海復旦跟北京清華現在還在這樣幹,
有學弟學妹發抱怨文疫情被封在宿舍還得替教授翻譯。


同一本裡面, 前後翻譯詞不同...
這應該是台灣獨有無誤

至少理工類書籍, 我看到過的大陸書沒有這狀況(台灣書喔, 連電機類所必備的David Cheng電磁學中文版都是這樣了)
     
      
舊 2022-06-06, 10:46 AM #51
回應時引用此文章
lifaung離線中