主題
:
AZ第一劑,兩周後,接種莫德納做第二劑..
瀏覽單個文章
oversky.
Junior Member
加入日期: Feb 2013
文章: 771
引用:
作者
Earstorm-5
該慶幸今年有發現政府登記錯我的英文名字..
不過這很奇怪, 台灣特殊拼音不是出生後政府就給了嗎?
為何政府還會搞錯?
我問父母, 他們說你拿了護照上面就有寫英文名字了.
到底是怎麼來的?
護照上的英文名字可以自己選拼音方式。
https://www.boca.gov.tw/sp-natr-singleform-1.html
引用:
姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字)。另外文名字音節中間之短橫,係為便於名字斷音,易於辨識之用,倘外文名字之間不加短橫,本局亦尊重申請人意願,可於申請護照時免繕。
曾領護照者,外文姓名應與舊護照一致,
姓氏拼音應與親屬一致
。
護照外文姓名拼音對照表索引
https://www.boca.gov.tw/cp-2-4226-c0eff-1.html
2021-07-19, 12:13 PM #
47
oversky.
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給oversky.
查詢oversky.發表的更多文章
增加 oversky. 到好友清單