主題
:
低端人口,高端疫苗,尖端科技,哪個是中國用語?
瀏覽單個文章
Hermit Crab
Golden Member
加入日期: Oct 2017
您的住址: 淡水跟北投之間
文章: 2,781
引用:
作者
Crazynut
尖端很久以前臺灣就在用了,還有個詭異的直譯:Sharp-point
有間出版社就以此為名。
尖端出版(Sharp Point Publishing),1982年成立
網路名稱:www.spp.com.tw
另外兩個真沒聽過,我沒打算去用它。
尖端出版, 我年少時一堆漫畫跟電玩攻略本都是這家出的.
2021-06-12, 08:32 PM #
13
Hermit Crab
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Hermit Crab
查詢Hermit Crab發表的更多文章
增加 Hermit Crab 到好友清單