主題
:
中國研發全球最快量子電腦!比Google快上100億倍
瀏覽單個文章
lifaung
Senior Member
加入日期: Aug 2001
您的住址: 台中or桃園
文章: 1,126
引用:
作者
cheapen 02
慘了,要下地獄去了!
可以確定的不是這傢伙翻譯的, 因為這個用法2016年就已經流傳了
http://news.sciencenet.cn/htmlnews/2016/9/356671.shtm
這個稱呼方式應該是源自於2016年的一篇google被報導的新聞(得查查到底是兩岸哪邊的媒體用了這樣的翻譯)
然後用了這個翻譯的傢伙應該是用了某種翻譯軟體直譯之後的結果
目前懷疑的是
http://www.worldlingo.com/zh_tw/mic...ranslation.html
google自己的翻譯和騰訊翻譯看起來都是翻成量子至上
上面說的科學相關網站記者翻譯則是"量子機優越性"<=感覺這個翻譯比較直觀
2020-12-09, 06:32 PM #
49
lifaung
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給lifaung
查詢lifaung發表的更多文章
增加 lifaung 到好友清單