主題
:
台灣自製機甲動畫電影
瀏覽單個文章
GETTA
Advance Member
加入日期: Jul 2001
您的住址: 淺間山 早乙女研究所
文章: 415
引用:
作者
kzs
是不差~但不知是不是已經習慣日本動畫的聲音
動畫中配總感覺總有點違和感。就是說畫面跟配音是分開的感覺。
沒有日動畫或美動畫電影有強烈融入的感覺。合體
一般日本動畫在作畫時會去估算台詞時間做分鏡
中文跟日文用語的速度以及長度差異容易造成違和感
不過台灣實際上缺乏的是人這方面的訓練
很多新進配音員的通病是在講究字正腔圓的同時忘記顧仰揚頓挫跟角色情緒
搞得就像念稿似的
對, 就像是香菜剛出道的時候那副慘況
2019-11-07, 08:58 PM #
60
GETTA
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給GETTA
查詢GETTA發表的更多文章
增加 GETTA 到好友清單