引用:
|
作者FLYFLY4
美國會鳥臺灣嗎?我猜能拖就拖啦!CNS11643早已收錄九萬五千多漢字,Unicode現在了不起也才八萬多漢字,也就是至少還有一萬五千多字待審,大約是民國九十九年度或一百年度的時候,我有報名去聽全字庫的講座,台上講師有說,臺灣CNS11643這邊會把字送給Unicode去審核,快十年了,還有一萬五千多字卡在那邊!
CNS11643的全字庫字形目前還有兩萬字左右是在unicode私人造字區。
我不覺得臺灣把 2006版CNS正字標記符號 送審unicode他們會積極處理審核,我猜美國只會能拖就拖,當然還是要送就是了,畢竟有送審有機會!不過務實點臺灣這邊先把 2006版CNS正字標記符號 送進 CNS11643 全字庫 「比較實際」。
然而只有我一個民眾跟公家機關反應的話,聲量真的太小了!
|
我並不是反對收進全字庫,因為政府的窗口也就是全字庫,關鍵在於政府是否有確實向Unicode委員會提出申請。
Unicode委員會並不是政府單位,而是由一些業界大廠組成的組織,我不認為他們的態度是能拖就拖,至少人家每年都發布新的標準,增加了數百個emoji和成千上萬個字元。
目前定案的Extension G收入了中華民國三年前提出500個異體字中的347個,至於剩下的我不清楚是和他國申請重覆或是尚在審核中。當然你可以嫌棄這個審核速度,但Unihan牽涉的層面較廣也是事實。然而我擔心的是一些政府文件顯示我們在向Unicode委員會提出前似乎會和對岸政府單位會商(也有其他相關國家代表),其餘的政治問題我就不多言了。
話說回來,CNS單一字元完全可以個案處理,就像日本提出的令和年號,和他國無涉相對單純。