瀏覽單個文章
warlordean
Major Member
 

加入日期: Jan 2002
您的住址: 台中
文章: 161
引用:
作者kaosc
不知道從哪一年開始,
台灣的新聞台都
企業:"器"業變"乞"業
法國:"琺"國變"髮"國

我印象中,至少20年前"乞""髮"才是台灣地區規定(部頒字典)的讀音,
後來不知道是不是將錯就錯?

大陸一直都是這樣念嗎?
 
__________________
人間有情,
大道無情。
舊 2019-07-16, 08:25 AM #52
回應時引用此文章
warlordean離線中