瀏覽單個文章
E.A.G.Y.O.O
Advance Member
 

加入日期: Mar 2010
文章: 492
台灣電影譯名首次得導演「金雞獎」

這位導演很滿意台灣的片名《圍雞總動員》還讓演員頒發金雞獎給台灣。

[YOUTUBE]Mla2rNqeP84[/YOUTUBE]

https://youtu.be/Mla2rNqeP84



美國摔角明星「江西男」約翰希南(John Cena)在喜劇新片《圍雞總動員》(Blockers)與萊絲莉曼恩、伊凱巴林霍茲為阻止他們的孩子們在畢業舞會後破處連出奇招,該片英文原名Blockers是青少年的流行語,意指去圍住男生的雞雞,而各國翻譯片名也各有不同,台灣片名《圍雞總動員》直譯又充滿動作想像,讓希南和巴林霍茲印象深刻又不知該如何解釋,搞笑頒發一座金雞獎。





[YOUTUBE]https://youtu.be/JvKTb7Pixbk[/YOUTUBE]
     
      
舊 2018-04-08, 12:39 AM #1
回應時引用此文章
E.A.G.Y.O.O離線中