引用:
作者3578098
你想表達甚麼?文字歧視?是你看不懂簡體字嫌爛? 那你看不懂的語言可多了....看不懂都是爛吧?
|
有點意外,
第一個回我文的是這樣的反應
我發文有寫明,
YouTube有字幕自動翻譯
我選擇是字幕英翻中(繁體) ,
翻譯出來理當是中文(繁體),
我若選字幕英翻中(簡體) ,
翻譯出來理當是中文(簡體),
我只是說出選項(中文繁體),
YouTube翻譯是繁簡混合,
這功能不符合選項(中文繁體),
我樣就要被你說我"看不懂簡體字嫌爛"、"看不懂都是爛"
雖然你有加問號,不是用肯定的語氣
