主題
:
**銀翼殺手 2049: 靈魂的重量~~**
瀏覽單個文章
DSNB2
Senior Member
加入日期: Jul 2004
您的住址: Burn Notice
文章: 1,059
在看了華納TV重播的第1集後
華納TV翻譯的"仿生人"比一般原文直譯的"複製人"更貼近劇情
個人覺得比第1集好懂說
第1集福伯怎麼愛上瑞秋 (感覺似乎是硬上的說
)
還有最後把福伯打很慘的仿生人為何又要救福伯
一頭霧水的
反而第2集就是在強調"人性"這字眼說
不管是真人還是仿生人最後都被"人性"左右其命運的走向
雷恩葛斯林還蠻適合演憂鬱小生的角色
尤其是聽到事實後
最後巨大化的Joi很有Macross Plus的感覺
好想要那隻投影筆
2017-10-10, 11:08 AM #
13
DSNB2
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給DSNB2
查詢DSNB2發表的更多文章
增加 DSNB2 到好友清單