Power Member
|
客語也一樣 .....
右手 = 正手
右邊 = 正手邊 & 正手瓣(ㄙㄚ)
老時代的社會簡單純樸 . 客家農業生活使用的客語辭彙不如現代生活多且繁雜 + 受國語教育的影響少
語言既思考素材的前提下 . 以"正"表"左"的彼方既已足用
當然現在不夠用 . 因為時代進步 . 語言文化跟隨轉變
年輕輩的客家子弟縱然熟稔客語貫通生活 . 卻已不使用正手 . 而用右手 ; 跟他講正手 . 他聽不懂
我不認為這是傳統的遺失 . 而是演進 ..... 演進在不知不覺之時
在語言是文化第一象徵的概念前提之下 . 與時俱進 . 實落於生活
|