瀏覽單個文章
detwnzen
Silent Member
 

加入日期: Dec 2013
文章: 0
引用:
作者沒問題
當某些人強調台灣文化時,如此排他、威權式的解讀,新的一代是否願意再浪費時間深讀狗屁,實在可喜。
如果能淺淺解釋,中日英法德韓隨便一種說法並呈即止,自冉能顯示他國語言的深度、廣博。

所以你講你寫的是閩南語還是客家語?還是要稱自已所說所寫的是河洛話呢?

好像一樣啊…

可惜你不是日人,可惜你講的不是狗屁啊。要換語言我也不選狗屁來學,不如咱們選英語為國語吧?您意下如何?是否有自已是美國人的優越感?


我推薦學法文.甚至拉丁文.

語言是工具.如果太複雜 艱深 甚至一大堆地雷(還被拿來搞文字獄) 還是放棄使用.

英文我沒意見,簡單 很快上手.連中國人都拿英文字母拼音了!

==台彎人有機緣學了日文 中文 英文各種外來語言.當然也學了語言所帶來的文化.

刪除殖民強壓管制元素.日文.與中文帶給台灣截然不同的文化.哪個優秀...就不用我打臉了! ===
舊 2017-01-07, 06:47 PM #97
回應時引用此文章
detwnzen離線中