瀏覽單個文章
阿帕契女王
*停權中*
 
阿帕契女王的大頭照
 

加入日期: May 2015
文章: 37
引用:
作者Axel_K
那一國所創,就念<那一國>一個發音是最好

不過,拉丁和日爾曼語系很多字根相同,各國發音確不同,實在沒什麼對錯
例如樓上那個instagram
hfAK5-KT_FQ
MJJ1do2vNuE

還有很多日本品牌在美國發音都<美語化>,你去糾正美國人可能會被吐槽

就說IKEA好了,品牌應該不會有兩個發音了吧?
完全不然,美國發<哀-key-阿>,大部份歐洲包括瑞典都發<依-K-阿>

JBhkD4Lb4yE

我認為的面向有兩個
1. 依通俗大家溝通認知的方式來唸,像當全台灣都唸e-kia的時候,只有妳唸i-kia就很怪,因為很多人聽不懂,更明顯的例子是台灣人幾乎都稱作A&F,美國人都唸Abercrombie,在台灣我這樣說沒人聽得懂
2. 完全沒必要依"哪個國家創就怎麼唸",雖然我知道台灣人很愛這樣,但真的沒必要而且很無聊,加上台灣對這方面比較媚日,這點我就不知道為什麼了,像Nikon/uniqlo之類的,台灣還是偏日本唸法,但實際上,全世界大部分人都是唸美式唸法,我會說媚日,因為台灣看到歐美品牌,就常常不會以當地的唸法,會以英文唸法為主,說真的這讓我覺得很矛盾就是了

個人覺得如果不管通俗在地的大家所熟知的唸法之外,美式的唸法還是最好,起碼走遍全世界大家大多聽得懂
但我還是不希望大家以極錯誤的唸法來唸英文... ex skype

最後我想問一下,從小到大,我發現身邊有非常多人C M O S都唸C-MOS,甚至業內的人也是
外國真的有人這樣唸嗎?
 
舊 2016-11-20, 06:18 PM #42
回應時引用此文章
阿帕契女王離線中